moments de pose

Spanish translation: descansos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:moments de pose
Spanish translation:descansos
Entered by: Ana Juliá

17:35 Sep 19, 2006
French to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Religion
French term or phrase: moments de pose
Un scientifique ... déclara avoir connu une jeune femme dans son labo qui l'intriguait par le fait qu'elle lisait dans ses ***moments de pose***, une bible.
Ana Juliá
Spain
Local time: 03:16
descansos
Explanation:
otra más
Selected response from:

Sybila Canobra
Local time: 21:16
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3descansos
Sybila Canobra
4 +1momentos de calma, de reposo, de distención
Mariana Zarnicki
4momentos de tranquilidad
Irene Marinas (X)
4mientras posaba
Vanesa Camarasa (X)
2pose, actitud, postura, comportamiento
Nunu


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
momentos de tranquilidad


Explanation:
una opción, seguro que se puede decir de otra manera también

Irene Marinas (X)
Local time: 03:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
momentos de calma, de reposo, de distención


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2006-09-19 18:02:58 GMT)
--------------------------------------------------

distenSión, perdón

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2006-09-19 18:03:29 GMT)
--------------------------------------------------

distender.
(Del lat. distendĕre).
1. tr. Aflojar, relajar, disminuir la tensión. U. t. en sent. fig.


Mariana Zarnicki
Argentina
Local time: 22:16
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 30

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Taru
2 days 10 hrs
  -> Gracias!!
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
descansos


Explanation:
otra más

Sybila Canobra
Local time: 21:16
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mamie (X)
1 hr
  -> Gracias, Mamie

agree  Lou-Ann Dubé (X): Eso!
2 hrs
  -> Gracias, Lou-Ann

agree  Taru
2 days 9 hrs
  -> Gracias, Taru
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
pose, actitud, postura, comportamiento


Explanation:
Céline Débiton tiene razón, "pose" es una postura y no una "pAUse", en este caso podría traducirse como en sus momentos de "sagesse", no?

Nunu
Local time: 03:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mientras posaba


Explanation:
si no hay falta de ortografía...

Vanesa Camarasa (X)
Spain
Local time: 03:16
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search