Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
offizielle Ausschreibung
English translation:
official call for entries
Added to glossary by
Robert Paulig
May 13, 2009 08:16
15 yrs ago
German term
offizielle Ausschreibung
German to English
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
Hi all,
In a PR about an arts competition a sentence about the conditions of entry reads as follows:
"Genaue Teilnahmebedingungen werden am 01.Oktober veröffentlicht und sind der ***offiziellen Ausschreibung*** zu entnehmen, die in mehreren Sprachen veröffentlicht wird.
What would be the best way to say "offizielle Ausschreibung" for an arts competition?
Many thanks in adavance!
In a PR about an arts competition a sentence about the conditions of entry reads as follows:
"Genaue Teilnahmebedingungen werden am 01.Oktober veröffentlicht und sind der ***offiziellen Ausschreibung*** zu entnehmen, die in mehreren Sprachen veröffentlicht wird.
What would be the best way to say "offizielle Ausschreibung" for an arts competition?
Many thanks in adavance!
Proposed translations
(English)
4 +4 | official specifications [of entry] | Helen Shiner |
4 | official bid | Peter Manda (X) |
Proposed translations
+4
7 mins
Selected
official specifications [of entry]
Would be one way of saying it.
http://www.house.gov/apps/list/press/ga04_johnson/02_14_2009...
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-05-13 08:24:56 GMT)
--------------------------------------------------
or 'official entry guidelines'
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-05-13 08:26:44 GMT)
--------------------------------------------------
or 'official call for entries'
http://www.delart.org/about/pressroom/archived_PR/pdf/200808...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2009-05-14 09:27:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thanks for the points, Robert
http://www.house.gov/apps/list/press/ga04_johnson/02_14_2009...
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-05-13 08:24:56 GMT)
--------------------------------------------------
or 'official entry guidelines'
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-05-13 08:26:44 GMT)
--------------------------------------------------
or 'official call for entries'
http://www.delart.org/about/pressroom/archived_PR/pdf/200808...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2009-05-14 09:27:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thanks for the points, Robert
Peer comment(s):
agree |
mill2
1 hr
|
Thanks, mill
|
|
agree |
Steffen Walter
: I'd use 'official call for entries'.
1 hr
|
Me, too. Thanks, Steffen
|
|
agree |
oa_xxx (X)
: call for entries but not specifications! Added - sorry, yes as you suggested call for entries I should be agreeing!
2 hrs
|
Well, I suggested it because it appears in my first link in the context of an arts competition. I prefer 'call for entries', too.
|
|
agree |
Katharine Oden
: Yes, I think "call for entries" is nicely done.
11 hrs
|
Thanks, Kate
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks to all of you for your helpful comments!"
8 hrs
official bid
.
Peer comment(s):
neutral |
Steffen Walter
: 'Bid' might be mistaken for actual entries instead of the procedure itself, which is why I still prefer Helen's 'official call for entries'.
38 mins
|
hmm. I would think that individuals bidding on a bid would be able to bide the difference ...
|
Discussion
How about: "Submission guidelines can be found in the official call for entries."
http://www.enlighteningtimes.co.uk/community/node/102
http://209.85.129.132/search?q=cache:ZfTu8YA-nBYJ:www.michae...
http://www.bdonline.co.uk/story.asp?storycode=3139555