Sep 5, 2000 10:11
23 yrs ago
German term

sinngesättigten

German to French Other
Er arbeitet im Bewusstsein von deren (=der Gebrauchskultur) sinngesättigten Motive - das heisst: ihrer funktionell begründeten, uneitlen und glaubhaften Entwurfsenergie.
Proposed translations (French)
0 plein de sens
0 se below

Proposed translations

43 mins
Selected

plein de sens

sinngesättigten = littéralement saturés de sens

L'auteur veut dire à peu près qu'«il» (Er) œuvre en pleine conscience des motivations les plus profondes de la société de consommation, c'est-à-dire de son énergie créatrice sans vanité et d'autant plus digne de foi qu'elle est ancrée dans l'aspect fonctionnel.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup. Cordialement. Véronique"
1 hr

se below

My "Ansatz" (assuming this is about an artist or writer in the context of the consumer culture):
>>He works [is working]in awareness of its sensually saturated motifs – that is: its functionally based, down-to-earth and plausible conceptual energy.<<
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search