zum Geburtseintrag vermerkt wird

Italian translation: viene annotato nell'atto di nascita

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:zum Geburtseintrag vermerkt wird
Italian translation:viene annotato nell'atto di nascita

19:06 Jul 6, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-07-09 19:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to Italian translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Mutterschaftsanerkennung
German term or phrase: zum Geburtseintrag vermerkt wird
Mir ist bekannt, dass das Anerkenntnis der Mutterschaft nur auf Antrag eines Beteiligten zum Geburtseintrag eines Kindes vermerkt wird.

Sono a conoscenza del fatto che il riconoscimento della maternità viene ... solo su richiesta di uno degli interessati

se la domanda vi sembra facile, mi scuso, ma io non sto capendo più nulla...
Paola Manfreda
Germany
Local time: 21:45
è / viene annotato nel certificato di nascita / nell'atto di nascita
Explanation:
Eventualmente annotato a mano sul margine.

Stato civile - Ambasciata d'Italia a Vienna
Certificato internazionale di nascita / Auszug aus dem Geburtseintrag. Il documento deve essere richiesto presso lo Standesamt di registrazione della ...
www.ambvienna.esteri.it › ... › Servizi consolari

Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 21:45
Grading comment
grazie per gli sforzi intrapresi!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2è / viene annotato nel certificato di nascita / nell'atto di nascita
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


Discussion entries: 2





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
è / viene annotato nel certificato di nascita / nell'atto di nascita


Explanation:
Eventualmente annotato a mano sul margine.

Stato civile - Ambasciata d'Italia a Vienna
Certificato internazionale di nascita / Auszug aus dem Geburtseintrag. Il documento deve essere richiesto presso lo Standesamt di registrazione della ...
www.ambvienna.esteri.it › ... › Servizi consolari



Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 21:45
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 114
Grading comment
grazie per gli sforzi intrapresi!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giorgia Lo Cicero: praticamente sempre d'accordo.. :-)
14 hrs
  -> Grazie Giorgia

agree  ISABELLA BRUSUT: si certo , è giusto:)
21 hrs
  -> Thanks Countrydance
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search