GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:07 Aug 21, 2019 |
German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Silvia Pellacani Italy Local time: 10:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | certificato di uscita dallo stabilimento |
|
certificato di uscita dallo stabilimento Explanation: plant exit > Werkausgang https://it.pons.com/traduzione/wyhlidal-tecnica-automobilist... Verknüpfung zwischen den verarbeiteten Produkten (Werksausgang)... Collegamento tra prodotti trasformati (uscita dallo stabilimento)... https://it.glosbe.com/de/it/verarbeitetes produkt Qualitätsmanagement [...] Auf Kundenwunsch erstellen wir ein *Werksausgangszeugnis*. Quality management [...] If the customer requests, we issue a *plant exit certificate*. Gestione della qualità [...] Dietro richiesta del cliente, compiliamo un *certificato di uscita dallo stabilimento*. https://www.mtm-plastics.eu/unternehmen/ -------------------------------------------------- Note added at 2 Tage 34 Min. (2019-08-23 14:41:53 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Di nulla, buon lavoro :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.