GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:22 Sep 18, 2008 |
German to Italian translations [PRO] Medical (general) / allgemeinmedizion- Attest | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Saskia Ponzi Local time: 01:41 | ||||||
Grading comment
|
ok Explanation: a me sembra un'ottima resa. :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(fa / da un') impressione (psichica molto) esausta / sfinita Explanation: "A causa della (attuale) situazione familiare la signora XXX da un'impressione psichica molto esausta / sfinita" ("In Folge der familiären Situation macht Frau XXX einen psychisch sehr angeschlagenen Eindruck") angschlagen = esausta, sfinita (erschöpft) La Natura di un Inisiato - Ogni parte era destinata a produrre determinate impressione nella coscienza ..... mi sentii un'altra volta ***mentalmente sfinita e fisicamente esausta***. ... livingwithchrist.tripod.com/iniziato.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dà segni di notevole/grande sofferenza psichica Explanation: "psichicamente compromessa" finde ich nicht ganz so gelungen Example sentence(s):
www.psychostore.net/catalog/product_info.php?products_id=2118 - 72k - saporidisociale.it/node/3485 - 36k - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sembrava in condizioni psichiche piuttosto/molto precarie Explanation: è quanto sento spesso dire dagli psicologi scolastici con cui lavoro certo, è un po' libera, altrimenti anche dava l'impressione d'essere in condizioni psichiche precarie |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sembra psichicamente molto provata Explanation: "La signora sembra (psichicamente) molto provata." Ich würde den - nicht übermäßig wissenschaftlichen - Ton beibehalten. |
| |
Grading comment
| ||