Stadt- u. Landesherren

Spanish translation: los gobernantes de la ciudad y los señores de las tierras

08:04 May 29, 2008
German to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - History / Edad Media, ciudad Minda
German term or phrase: Stadt- u. Landesherren
Die Mindener Bürger und ihr Rat beginnen unabhängig vom Bischof, ihrem Stadt- und Landesherren, zu handeln
Susana Sancho
Local time: 02:46
Spanish translation:los gobernantes de la ciudad y los señores de las tierras
Explanation:
saludos
Selected response from:

Teresa Mozo
Local time: 02:46
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1los gobernantes de la ciudad y los señores de las tierras
Teresa Mozo
4soberano de la ciudad y país
Сергей Лузан
4Señores municipales y provinciales
Marcos Guntin
3señores feudales
Oliver Behrendt (X)


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
los gobernantes de la ciudad y los señores de las tierras


Explanation:
saludos

Teresa Mozo
Local time: 02:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 39
Grading comment
gracias
Notes to answerer
Asker: me gusta mucho esta opción- Gracias!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MALTE STADTLANDER
2 hrs
  -> gracias noch mal
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
soberano de la ciudad y país


Language variant: soberano de su ciudad y país

Explanation:
.

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 03:46
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: gracias

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
señores feudales


Language variant: príncipes territoriales

Explanation:
Was hältst du von "señores feudales" zusammenfassend für Stadt- und Landesherren". Klingt meines Erachtens weitaus literarischer und mittelalterlicher als "gobernantes".

Example sentence(s):
  • Esto provocó que los emperadores necesitaran gente para defender sus grandes terrenos y contrataran caballeros o nobles (precursores del modelo de señor feudal), éstos contrataran vasallos, villanos, etc...

    Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Se%C3%B1or_feudal
Oliver Behrendt (X)
Germany
Local time: 02:46
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: la verdad es que esta es la primera opción que se me ocurrió, pero luego prácticamente la descarté al ver que no se utilizaba en las propuestas gracias mil!

Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Señores municipales y provinciales


Explanation:
Otra alternativa: permite mantener la función de adjetivo de ambos términos. También pensé en "feudales", pero como podría referirse a nobles de mayor autoridad, que gobernaran sobre territorios más amplios que un feudo, quizá sea mejor dejar "provinciales", considerando por otro lado que "Land" puede ser también "provincia", como en "Bundesland".

Saludos!

Marcos Guntin
United States
Local time: 20:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search