soll der Bescheid bezeichnet werden, gegen den der Einspruch gerichtet ist

Spanish translation: Tiene que indicarse cual es el informe, al cual se refiere la objeción

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:soll der Bescheid bezeichnet werden, gegen den der Einspruch gerichtet ist
Spanish translation:Tiene que indicarse cual es el informe, al cual se refiere la objeción
Entered by: Scheherezade Suria Lopez

09:00 Aug 30, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs
German term or phrase: soll der Bescheid bezeichnet werden, gegen den der Einspruch gerichtet ist
En una hoja informativa sobre los recursos pertinentes para recurrir una negativa de la agencia tributaria alemana a devolver unos impuestos se dice:

"Bei der Einlegung des Einspruchs soll der Bescheid bezeichnet werden, gegen den der Einspruch gerichtet ist".

No acabo de entender el significado de la frase, especialmente la segunda parte. Y en cuanto a "bezeichnet" no sé si se trata más de detallar que de marcar... o quizá signifique algo más específico.
¿Podéis ayudarme?
Muchas gracias
Scheherezade Suria Lopez
Spain
Local time: 17:54
Tiene que indicarse cual es el informe, al cual se refiere la objeción
Explanation:
¡Hola Sheherezade!
Yo lo entiendo así.
"Bezeichnet" opino que simplemente tiene que indicarse a cual de los (seguramente numerosos) informes se refiere.
Espero que te sirva.
Un saludo,
Helena
Selected response from:

Helena Diaz del Real
Germany
Local time: 17:54
Grading comment
Moltes gràcies, Helena. M'has ajudat molt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Tiene que indicarse cual es el informe, al cual se refiere la objeción
Helena Diaz del Real


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Tiene que indicarse cual es el informe, al cual se refiere la objeción


Explanation:
¡Hola Sheherezade!
Yo lo entiendo así.
"Bezeichnet" opino que simplemente tiene que indicarse a cual de los (seguramente numerosos) informes se refiere.
Espero que te sirva.
Un saludo,
Helena

Helena Diaz del Real
Germany
Local time: 17:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 4
Grading comment
Moltes gràcies, Helena. M'has ajudat molt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
45 mins
  -> Te lo agradezco, AVRVM. Un abrazo, Helena

agree  Tradjur: Ésa es la idea, que se puede expresar de muchas formas. ¡Hola! :)
6 hrs
  -> Gracias mil, casi-tocaya. Un saludo, Helena
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search