POS

Spanish translation: punto de venta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:POS
Spanish translation:punto de venta
Entered by: raulruiz

11:13 Jan 28, 2009
German to Spanish translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion
German term or phrase: POS
Durch Verknüpfung der Disziplinen mit dem POS kann die Kundenbindung zusätzlich signifikant gestärkt werden.
raulruiz
Local time: 23:03
punto de venta
Explanation:
Me imagino que POS se refiere a "Point-of-Sale" que sería el "punto de venta" en castellano.
Selected response from:

Sebastian Landsberger
Germany
Local time: 23:03
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3punto de venta
Sebastian Landsberger
4 -1Promoción de ventas
Walter Blass


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
punto de venta


Explanation:
Me imagino que POS se refiere a "Point-of-Sale" que sería el "punto de venta" en castellano.

Sebastian Landsberger
Germany
Local time: 23:03
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kerstin Gressler: korrekt, der Begriff "Point of Sale" taucht in dem Text auch ein paar Zeilen weiter oben auf: http://www.newyorker.de/pages/de/company/wir_ueber_uns/unser...
6 hrs
  -> Vielen Dank, Kerstin :-)

agree  Christin Kleinhenz: exacto
3 days 12 hrs
  -> Muchas gracias, Christin :-)

agree  stella28
71 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Promoción de ventas


Explanation:
P.O.S. =Promotion of Sales, lo veo más lógico que point of sales, por el hilo del contexto

Walter Blass
Argentina
Local time: 18:03
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Kerstin Gressler: En el texto se habla de "Point of Sales". Este término aparece explícitamente en el texto.
16 hrs
  -> Respeto tu opinión y no creo que escojan mi respuesta. Me guié por: "Durch Verknüpfung der Disziplinen mit dem POS". Ví más razonable ligarlo con el concepto de promoción de ventas (Promotion o.s.) que con un lugar físico de ventas (Point o.s.)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search