Jul 7, 2005 14:26
18 yrs ago
German term
angespritzt
German to Swedish
Medical
Medical: Instruments
Det rör sig om en blodprovstagare.
... einen Haltekörper aus Kunstoff welcher an das Stechelement angespritzt ist.
Jag har hittat en engelsk översättning i vilken det står
... a plastic holding body which is integrally molded on the pricking element.
Är den formpressad, formgjuten, formsprutad eller något annat?
... einen Haltekörper aus Kunstoff welcher an das Stechelement angespritzt ist.
Jag har hittat en engelsk översättning i vilken det står
... a plastic holding body which is integrally molded on the pricking element.
Är den formpressad, formgjuten, formsprutad eller något annat?
Proposed translations
(Swedish)
2 | formsprutad | Görel Bylund |
Proposed translations
6 hrs
Selected
formsprutad
- Skulle jag tro, men det är en gissning, med ledning av "integrally" och "gespritzt". Tycker det stämmer, sammantaget!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack. Fick det bekräftat via min andra fråga till teknikgruppen"
Something went wrong...