GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:49 Nov 2, 2009 |
Italian to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maura Affinita Local time: 20:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Si lo preferimos |
| ||
4 | si lo intentamos |
| ||
3 +1 | si se quiere |
| ||
4 | digamos que, podríamos decir |
| ||
4 | por así decirlo |
| ||
3 +1 | podía decirse/se podría decir/ podríamos decir |
| ||
3 | si creemos en ella |
|
si lo intentamos Explanation: Todo puede ser mejor (si lo intentamos). Dicen que "es más fácil destruir que crear", y es cierto. En este blog generalmente se critican más cosas de las ... segunda-piel.blogspot.com/.../todo-puede-ser-mejor-si-lo-intentamos |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Si lo preferimos Explanation: Normalmente se traduce así... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
si creemos en ella Explanation: Difficile...io azzarderei e lo tradurrei cosí per mantere il significato. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
si se quiere Explanation: Hola Carmencita: La expresión correspondiente existe y se usa en todo el mundo hispano. Las dos referencias que siguen provienen, la primera, de un texto escrito en España y la segunda, de la recopilación de los diálogos radiales entre Jorge Luis Borges y Osvaldo Ferrari, "En diálogo II": “Trayectoria histórica de la Ecología Humana (o si se quiere del concepto de Medio Ambiente y sociedad) y del Ecologismo” http://garritz.com/andoni_garritz_ruiz/documentos/Lecturas.C... “…Y en otro países parece que interesara menos la teoría, que interesara más la ejecución de la obra, o la imaginación de la obra, si se quiere”… http://books.google.it/books?id=gSD7W44RnSsC&pg=PA115&lpg=PA... Espero que estos enlaces te ayuden un poco. Un abrazo! -------------------------------------------------- Note added at 11 ore (2009-11-03 03:18:33 GMT) -------------------------------------------------- Carmencita diculpa pero como siempre, leí a las carreras. Tú misma lo dijiste: "se si vuole"... pero yo apenas ahora me he dado cuenta de eso : ( |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
digamos que, podríamos decir Explanation: "A questa legge, se lo vogliamo, oggi siamo finalmente arrivati". Es como decir "volendo", es decir, es una forma con connotación de condicional |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
por así decirlo Explanation: Existen varias opciones y todas ellas válidas para este contexto: si así se quiere si se quiere por así decirlo etc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
podía decirse/se podría decir/ podríamos decir Explanation: Capaz que me fui de contexto, pero me suena adecuado y se conserva la idea. Saludos. -------------------------------------------------- Note added at 17 horas (2009-11-03 09:32:49 GMT) -------------------------------------------------- Podría decirse - me equivoqué. -------------------------------------------------- Note added at 7 días (2009-11-09 20:41:03 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- A las órdenes!! Saludos. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.