alimenti avariati e/o in cattivo stato di conservazione

Spanish translation: aliementos estropeados y/o en mal estado/mal conservados

20:01 Mar 2, 2011
Italian to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Journalism
Italian term or phrase: alimenti avariati e/o in cattivo stato di conservazione
L'operazione ha condotto al sequestro di mille tonnellate di alimenti avariati e/o in cattivo stato di conservazione, per un valore di circa 8 milioni di euro.
ninacapri
Local time: 17:38
Spanish translation:aliementos estropeados y/o en mal estado/mal conservados
Explanation:
Ahí va mi opción, ¡suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 13 días (2011-03-16 10:42:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Uy, veo solo ahora, obviamente "alimentos".
Selected response from:

Raquel Bautista Valbuena
Italy
Local time: 17:38
Grading comment
gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1alimentos en descomposicón y/o en mal estado de conservación
Maria Clara Canzani
5alimentos echados a perder y/o en pésimo estado de conservación
Yaotl Altan
4 +1aliementos estropeados y/o en mal estado/mal conservados
Raquel Bautista Valbuena
4Alimentos averiados y/o en mal estado
José Mª SANZ (X)


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
alimentos echados a perder y/o en pésimo estado de conservación


Explanation:


Yaotl Altan
Mexico
Local time: 09:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
alimentos en descomposicón y/o en mal estado de conservación


Explanation:
Nessuna

Maria Clara Canzani
Argentina
Local time: 12:38
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MARIA JOSE L (X)
1 day 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Alimentos averiados y/o en mal estado


Explanation:
La palabra AVERIADOS en este campo es perfectamente válida. Entiendo que sería perfecto pese a su literalidad (AVARIATI) que no habría que intentar evitar por principio. En todo caso dependería del público al que el texto se dirige.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-03-02 22:18:24 GMT)
--------------------------------------------------

MAL ESTADO DE CONSERVACIÓN

Example sentence(s):
  • alimentación excesiva, bebidas heladas, alimentos averiados, alterados por hongos, forraje nuevo, alimentos indigestos, enfermedades inflamatorias y parasitarias del intestino.
  • según ellos, autorizan el comercio y la masacre, con tal que de cuando en cuando practiquen la caridad con la ropa vieja y los alimentos averiados, los restos del banquete en una palabra…
José Mª SANZ (X)
Spain
Local time: 17:38
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
aliementos estropeados y/o en mal estado/mal conservados


Explanation:
Ahí va mi opción, ¡suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 13 días (2011-03-16 10:42:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Uy, veo solo ahora, obviamente "alimentos".

Raquel Bautista Valbuena
Italy
Local time: 17:38
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40
Grading comment
gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Caridad Adriana
17 hrs
  -> ¡Gracias, un saludo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search