fare i cascamorti

Spanish translation: pretender / galantear / cortejar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:fare i cascamorti
Spanish translation:pretender / galantear / cortejar
Entered by: italianissimo

17:26 Nov 4, 2007
Italian to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Italian term or phrase: fare i cascamorti
tutti di me s'innamorano, tutti mi fanno i cascamorti...me cortejan, magari?...
italianissimo
pretender / galantear / cortejar
Explanation:
;)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-04 18:32:17 GMT)
--------------------------------------------------

O sea: todos me cortejan, todos me galantean...
Selected response from:

Salloz
Mexico
Local time: 08:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3pretender / galantear / cortejar
Salloz
4 +1beben los vientos por mi
Susana García Quirantes
5andan muertos detrás mio
marbot
4ser pretendientes
Laura Calvo Valdivielso
4arrastran el ala
Maura Affinita


Discussion entries: 1





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ser pretendientes


Explanation:
He aquí la definición del Garzanti:
Lemma cascamorto
Sillabazione/Fonetica [ca-sca-mòr-to]
Etimologia Dalla loc. cascare morto
Vedi Sinonimi e contrari
Definizione s. m. [pl. -ti] (scherz.) corteggiatore languido e svenevole: fare il cascamorto.

Yo traduciría: "todos de mí se enamoran, todos son mis pretendientes"

Laura Calvo Valdivielso
Spain
Local time: 16:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
pretender / galantear / cortejar


Explanation:
;)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-04 18:32:17 GMT)
--------------------------------------------------

O sea: todos me cortejan, todos me galantean...

Salloz
Mexico
Local time: 08:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini: o también "me rondan"...
2 hrs
  -> Gracias de nuevo. Buen inicio de semana.

agree  Laura Garcia: Todos me pretenden... ;)
17 hrs
  -> Gracias, Laura.

agree  Feli Pérez Trigueros
1 day 21 hrs
  -> Gracias, Feli.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
arrastran el ala


Explanation:
En Uruguay se dice así. Si te sirve ese nivel de lengua en el contexto. Es lo mismo que cortejar.

Maura Affinita
Local time: 11:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
beben los vientos por mi


Explanation:
Todos beben los vientos por mi...
Es coloquial..
Saludos

Susana García Quirantes
Local time: 16:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Feli Pérez Trigueros: Ésta también me gusta y mucho:-) "Mí" con acento en este caso.
1 day 1 hr
  -> Gracias Feli y pido disculpas por el acento.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 days   confidence: Answerer confidence 5/5
andan muertos detrás mio


Explanation:
no creo que te sea útil porque es gergo argentino pero nunca se sabe:)

marbot
Local time: 16:28
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search