Glossary entry

Japanese term or phrase:

部調

English translation:

parts procurement

Added to glossary by Katsushi Saito
Mar 3, 2010 06:56
14 yrs ago
Japanese term

部調

Japanese to English Tech/Engineering IT (Information Technology) Elements in a reporting form
This is part of a field called
部調予算執行管理者コード
Could you please explain what this could mean?
Change log

Mar 10, 2010 13:26: Katsushi Saito Created KOG entry

Proposed translations

+2
38 mins
Selected

parts procurement

「部品調達」の略の「部調」だと思いますが、「部品調達先」「部品調達部」とも考えられ、この会社独自の符牒である可能性もあり、定かではありませんので、客先に問い合わせるのが一番です。
Peer comment(s):

agree TCN6YR : I almost submitted the same answer. Parts procurement/Components procurement
1 min
ご同意いただきありがとうございます。いずれにしても、実際のところは客先に問い合わせないと分かりませんね。
agree cinefil : 客先に問い合わせるべきであるという点に同意します
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you. I have used this interpretation. "
2 hrs

Departmental procurement budget

I think 部調予算 here refers to 部門調達予算 or 部署調達予算. However, it can be 部調査予算 as well. Do the other fields in this form refer to procurement?

予算執行管理: implementing and controlling the budget
(http://trans.glova.jp/index.php)

Assuming that 部調予算 refers to 部門調達予算 or 部署調達予算, I think 部調予算執行管理者コード refers to the code assigned to the person responsible for managing XX department's procurement budget.
Something went wrong...
11 hrs

Administrative code for the budget adjustment

just a wild guess
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search