Glossary entry

Japanese term or phrase:

高倍速

English translation:

high-speed

Added to glossary by Katalin Horváth McClure
Mar 13, 2003 04:53
21 yrs ago
Japanese term

高倍速

Japanese to English Tech/Engineering optical disk
高倍速光ディスク、高倍速DVDなど

2倍速、4倍速、8倍速は聞いたことありますが、高倍速というのはどんなものでしょうか?
もしかして、2倍速、4倍速、などをまとめて表現する用語ですか?それともまったく違う速度のことでしょうか?

Proposed translations

+4
12 mins
Selected

High data transfer rate

The rate is a multiple of 150kbps, which was the first rate achieved on a CD 2x, 4x, 56x etc. can be written as 4x/8x/48x CR-RW, meaning the relative speeds for writing to a rewritable disc, to a normal CR-R and for reading data. In that case it's understood to mean data transfer rate and only the multiples are stated.


In most cases "high rate" would do.


--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-13 05:13:11 (GMT)
--------------------------------------------------

Here\'s a reference
http://www.targetpc.com/hardware/cdr-w/plextor12x/
Peer comment(s):

agree Singh : or High speed
5 mins
Thanks.
agree Maynard Hogg : Excellent reference!
24 mins
agree Manish Vadehra
2 hrs
agree Will Matter : Nice answer. Yoku dekimashita, ne!!
1 day 15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "OK, I guess what you mean is that this "high speed" refers to any speed that is faster than the standard (including 2x, 4x, etc.). Thanks "
+1
15 mins

high-speed or high speed

"高倍速" here is "high-speed" or "high speed", as you see the bilingual pages of a DVD disk manufacture.

Your second guess is correct. More information can be found in the following Panasonic page:

http://panasonic.jp/support/dvd/faq/info0211.html
Peer comment(s):

agree Maynard Hogg : But the Panasonic page was a waste of time.
16 mins
Something went wrong...
+1
16 mins

high-speed

高倍速=高速 ということなのでは?
下記URLはあるメーカーの記事の和文と英文です。
和文は「高倍速」英文はhigh-speed となっています。
Peer comment(s):

agree Maynard Hogg : I translated it as "high speed multiple" until I found out what the base rate was.
21 mins
Something went wrong...
+1
31 mins

Higher speed

Speed higher than conventional speed of various kinds.
Peer comment(s):

agree Maynard Hogg : higher-speed. The trouble is that the dividing line keeps shifting.
7 mins
Something went wrong...
47 mins

high(er)-speed

Nobuo's answer gave me a start because, when certain of my client use the term, they define a dividing line above which error correction and the like have to take a back seat. Alas, a recent manual compared 1x and 64x and said nothing about the speeds/rates in the middle.

For most contexts, however, I find "high-speed" sufficiently vague to match the Japanese, which usually doesn't bother with the actual X numbers anyway.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search