手堤袋

03:17 Sep 18, 2012
This question was closed without grading. Reason: Other

Japanese to English translations [PRO]
Law/Patents - Textiles / Clothing / Fashion
Japanese term or phrase: 手堤袋
How would you translate this? It came up in a paper dealing with manufacturing of bags.
Daniel Penso
United States
Local time: 11:16


Summary of answers provided
4 +2shopping bag
Yuki Okada
4 +2paper carrier (bag)
cinefil
3[paper]bags with handles
Yuko Fujita


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
shopping bag


Explanation:
You know this is read as tesagebukuro.
They look like:
http://www.google.ca/search?q=手提げ袋&hl=en&lr=&as_qdr=all&prmd...

I would call them shopping bags.
http://www.google.ca/search?num=10&hl=en&site=imghp&tbm=isch...

Yuki Okada
Canada
Local time: 11:16
Meets criteria
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Akiteru Sasayama
12 mins
  -> Thank you.

agree  Nathan Takase: For casual, common use, I would agree with shopping bag, with the caveat that more context is needed from the asker since 手提げ encompass a number of types of bags.
6 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
paper carrier (bag)


Explanation:
http://www.onlinepackagingshop.co.uk/acatalog/cheap-paper-ca...

cinefil
Japan
Local time: 03:16
Meets criteria
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 67

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Gibney: I'd use "carrier bag"
1 hr
  -> Thanks a lot!

agree  MariyaN (X)
11 hrs
  -> Thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
[paper]bags with handles


Explanation:
It is a bag with handles.

Yuko Fujita
United States
Meets criteria
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search