GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:15 May 6, 2009 |
Lithuanian to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karolina Suliokiene United Kingdom Local time: 16:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | current account |
| ||
5 | bank settlement account |
| ||
5 -1 | settlement account |
|
bank settlement account Explanation: http://www.google.co.uk/search?hl=en&q=bank settlement accou... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
settlement account Explanation: Taip pat šis terminas jau buvo diskutuotas http://www.proz.com/kudoz/lithuanian_to_english/finance_gene... Example sentence(s):
Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=en,lt&lang=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
current account Explanation: c/a arba current account |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.