Glossary entry

Norwegian term or phrase:

strøballer

English translation:

bales of woodshavings

Added to glossary by Michael Ellis
May 31, 2018 14:18
5 yrs ago
Norwegian term

strøballer

Norwegian to English Tech/Engineering Forestry / Wood / Timber
A byproduct from timber production:


Øvrige biprodukter videreforedles til brenselsflis, fyringsbriketter eller strøballer, eller leveres som råstoff til produsenter av fyringspellets, cellulose, tremasse og papir.
Change log

Jun 5, 2018 17:03: Michael Ellis Created KOG entry

Proposed translations

18 hrs
Selected

bales of woodshavings

I understand that sawdust is bad for animal health, and the stuff used for bedding consists of larger shavings.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
21 mins

bales of sawdust

or sawdust bales.

strø = "sagflis, torv og lignende til å strø på golvet i fjøs og stall"

"In the cold months, the mill uses the sawdust to power its own furnace for heat and to run its kilns that dry the lumber. But when the weather warms up, it sells its supply to dairy farmers for animal bedding and to plants that manufacture wood pellets that are burned in woodstoves and furnaces."
https://www.seattletimes.com/business/sawdust-once-a-nuisanc...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search