Glossary entry

Portuguese term or phrase:

carteira de identidade

German translation:

Personalausweis/Ausweis

Added to glossary by erna13
Jul 24, 2008 07:47
15 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term

carteira de identidade

Non-PRO Portuguese to German Tech/Engineering Law: Contract(s)
Ist das in Bras. der Personalausweis?
Change log

Jul 24, 2008 09:08: Mariana Moreira changed "Language pair" from "German to Portuguese" to "Portuguese to German"

Jul 24, 2008 09:08: Mariana Moreira changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Proposed translations

+4
5 mins
Selected

Personalausweis/Ausweis

In Verträgen und sonstigen juristischen Texten empfehle ich die Übersetzung "Personalausweis". Ansonsten wäre "Ausweis" auch eine Alternative.

Viel Spaß beim Übersetzen!
Peer comment(s):

agree Jan Lohfert : Ja. Personalausweis ist natürlich korrekt und entspricht dem port. bilhete de identidade.
11 mins
danke!
agree Reinhold Hammes
1 hr
danke!
agree Elisabeth Renger (X)
6 hrs
danke!
agree luizdoria
2 days 18 hrs
Obrigado!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
1 hr

Personalausweis

Personalausweis sagt man auf jeden Fall "carteira de identidade" in Portugiesisch (Brasilinanisch).
Note from asker:
Danke, Vania!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search