GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:11 Nov 9, 2013 |
Romanian to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / Legea aplicabilă | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pavel Altukhov Local time: 14:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | legal seat (registered office) |
| ||
3 +1 | (AmE/co.) corporate headquarters; (BrE partnership) place of business |
|
legal seat (registered office) Explanation: n/a |
| |||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||
4 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|