asanare (aici)

English translation: clearance

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:asanare
English translation:clearance
Entered by: translator2012

18:00 May 26, 2007
Romanian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense / civil protection
Romanian term or phrase: asanare (aici)
6. executarea, cu forte proprii sau in cooperare a operatiunilor si activitatilor de instiintare, avertizare, alarmare, alertare, recunoastere, cercetare, evacuare, adapostire, cautare, salvare, descarcerare, deblocare, prim ajutor sau asistenta medicala de urgenta, stingerea incendiilor, depoluare, protectie N.B.C. si decontaminare, filtrare si transport apa, iluminat, *asanare* de munitie neexplodata, protectie bunurilor materiale si valorilor culturale, acordare de sprijin pentru supravietuirea populatiei afectate si alte masuri de protectie a cetatenilor in caz de dezastre si/sau conflict armat;

Multumesc.
translator2012
clearance
Explanation:
I've a feeling you could perhaps use "ordnance" for muniţii; in any case, "clearance" is a word I've heard used in this sort of context, meaning removal. The other related word I've heard is "disposal" (neutralizare, I think?) which means making them safe.

"Trained Explosives Ordnance Clearance (EOC) operatives for ordnance identification or **explosive ordnance clearance** work."
http://www.zetica.com/productsandservices/sitesafe_uxo.htm

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-05-26 18:25:54 GMT)
--------------------------------------------------

Here's an article on "bomb disposal":

Bomb disposal is the process by which hazardous explosive devices are rendered safe. "Bomb disposal" is an all encompassing term to describe the separate, but interrelated functions in the following fields:

* military – Explosive Ordnance Disposal (EOD)
* public safety – Public Safety Bomb Disposal (PSBT), Bomb Squad
* civilian – Unexploded Ordnance (UXO)
http://en.wikipedia.org/wiki/Bomb_disposal
Selected response from:

Peter Shortall
United Kingdom
Grading comment
Mulţumesc.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3clearance
Peter Shortall


Discussion entries: 1





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
clearance


Explanation:
I've a feeling you could perhaps use "ordnance" for muniţii; in any case, "clearance" is a word I've heard used in this sort of context, meaning removal. The other related word I've heard is "disposal" (neutralizare, I think?) which means making them safe.

"Trained Explosives Ordnance Clearance (EOC) operatives for ordnance identification or **explosive ordnance clearance** work."
http://www.zetica.com/productsandservices/sitesafe_uxo.htm

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-05-26 18:25:54 GMT)
--------------------------------------------------

Here's an article on "bomb disposal":

Bomb disposal is the process by which hazardous explosive devices are rendered safe. "Bomb disposal" is an all encompassing term to describe the separate, but interrelated functions in the following fields:

* military – Explosive Ordnance Disposal (EOD)
* public safety – Public Safety Bomb Disposal (PSBT), Bomb Squad
* civilian – Unexploded Ordnance (UXO)
http://en.wikipedia.org/wiki/Bomb_disposal

Peter Shortall
United Kingdom
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
Mulţumesc.
Notes to answerer
Asker: Thank you.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emina Popovici
57 mins
  -> Mulţumesc, Emina!

agree  Bogdan Burghelea
2 hrs
  -> Mulţumesc, Bogdan!

agree  RODICA CIOBANU: pozitiv
20 hrs
  -> Mulţumesc, Rodica!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search