По радиационному фактору

English translation: radiation safe

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:безопасный по радиационному фактору
English translation:radiation safe
Entered by: rns

03:37 Jun 19, 2012
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / Safety Data Sheet for peat fuel pellets
Russian term or phrase: По радиационному фактору
Подскажите, пожалуйста, как в данном предложении лучше перевести "По радиационному фактору ". Заранее спасибо!

По радиационному фактору торфяные топливные гранулы безопасны и могут использоваться без ограничений.
Evgenia Windstein
Russian Federation
Local time: 16:43
by radiation factor
Explanation:
"fuel pellet" "radiation factor"
http://goo.gl/qNUpf

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2012-06-19 04:27:07 GMT)
--------------------------------------------------

Да, или даже "are radiation safe", если "фактор" не определен отдельно.

"radiation level" обычно связан с источником излучения или фоном, т.е. если это, к примеру, радиоактивный торф, что маловероятно, то да.

Но здесь, КМК, речь просто идет о том, что гранулы "чистые".
Selected response from:

rns
Grading comment
Спасибо, выручили :-)! Выбрала radiation safe.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1by radiation factor
rns


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
by radiation factor


Explanation:
"fuel pellet" "radiation factor"
http://goo.gl/qNUpf

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2012-06-19 04:27:07 GMT)
--------------------------------------------------

Да, или даже "are radiation safe", если "фактор" не определен отдельно.

"radiation level" обычно связан с источником излучения или фоном, т.е. если это, к примеру, радиоактивный торф, что маловероятно, то да.

Но здесь, КМК, речь просто идет о том, что гранулы "чистые".

rns
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Спасибо, выручили :-)! Выбрала radiation safe.
Notes to answerer
Asker: Спасибо, rns, Значит можно вот так и перевести: Peat fuel pellets are safe by radiation factor and...? Что-то меня вдруг сомнения взяли, и я подумала о radiation level is safe? Как думаете?

Asker: Огромное спасибо за пояснение!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jack Doughty
1 hr
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search