This question was closed without grading. Reason: Other
Oct 5, 2014 16:34
9 yrs ago
1 viewer *
Russian term
лист убытия
Russian to French
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
"... были предоставлнены ложные сведения о себе (не подлинный лист убытия с территории ...ССР)."
Коллеги!
Понимаю, что термин означает, но хотелось бы узнать, есть ли устоявшийся перевод.
Спасибо зраранее!
Коллеги!
Понимаю, что термин означает, но хотелось бы узнать, есть ли устоявшийся перевод.
Спасибо зраранее!
Proposed translations
(French)
4 | certificat de sortie du territoire | Dimitri Gal |
3 | feuille de départ | Lyubov Tyurina |
3 | Attestation de changement de résidence | Abulkhanova |
3 | avis de départ | Julia Fernan (X) |
Proposed translations
39 mins
feuille de départ
Declined
Возможно, feuille de départ
Au départ :
Au Siège, tous les membres du personnel quittant l’UNESCO doivent obtenir la signature de l’Unité des archives et gestion de dossiers sur leur feuille de départ.
p. 12
--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2014-10-05 17:29:05 GMT)
--------------------------------------------------
М. б. еще fiche de départ
http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/other/162008-cm_...
Au départ :
Au Siège, tous les membres du personnel quittant l’UNESCO doivent obtenir la signature de l’Unité des archives et gestion de dossiers sur leur feuille de départ.
p. 12
--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2014-10-05 17:29:05 GMT)
--------------------------------------------------
М. б. еще fiche de départ
http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/other/162008-cm_...
13 hrs
certificat de sortie du territoire
Declined
sortie du territoire - термин устоявшийся во всех префектурах Франции, без вариантов.
Что касается "листа", то это может быть и feuille, bulletin, liste, certificat...
Если речь идет про документ, удостоверяющий выезд из страны, то скорее certificat.
Что касается "листа", то это может быть и feuille, bulletin, liste, certificat...
Если речь идет про документ, удостоверяющий выезд из страны, то скорее certificat.
23 hrs
Attestation de changement de résidence
140 days
avis de départ
Declined
Не уверена, годится ли это для Франции, но в Швейцарии такой документ называется Avis de départ/
Example sentence:
Si, malgré la sommation, les documents nécessaires à l’enregistrement d’un citoyen ne sont pas déposés, le bureau du contrôle de l’habitant peut, s’il est en possession d’un avis de départ de l’ancienne commune de domicile, procéder à
Something went wrong...