Feb 26, 2012 14:12
12 yrs ago
Russian term
солце еще не успело сесть, как ...
Russian to French
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
"солце еще не успело сесть, как ей стало страшно."
Proposed translations
(French)
3 | le soleil n'avait pas encore eu le temps de se coucher, que... | SwissLocalizer |
4 | le soleil était à peine couché que .... | Acquaviva (X) |
Proposed translations
1 hr
Selected
le soleil n'avait pas encore eu le temps de se coucher, que...
que déjà la peur l'envahit.
или легче: le soleil n'était pas encore couché, que la peur déjà l'envahit.
--------------------------------------------------
Note added at 15 heures (2012-02-27 05:21:09 GMT)
--------------------------------------------------
кстати, есть ошибка в оригинале: солнце
или легче: le soleil n'était pas encore couché, que la peur déjà l'envahit.
--------------------------------------------------
Note added at 15 heures (2012-02-27 05:21:09 GMT)
--------------------------------------------------
кстати, есть ошибка в оригинале: солнце
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks (for spotting the typo too!)"
19 hrs
le soleil était à peine couché que ....
le soleil était à peine couché que déjà la peur l'envahit
Example sentence:
le soleil était à peine couché que déjà la peur l'envahit
Something went wrong...