Nov 14, 2009 20:32
14 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
sacar adelante una familia
Spanish to Russian
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Доброго времени суток.
¿Por qué hoy nos parece más difícil sacar adelante una familia que en otras épocas?
«Es verdad que actualmente se dan circunstancias que generan problemas que no se presentaban antes. Pero esto no quiere decir que antes no hubo dificultades: había otra situación con otros problemas, quizá menos manifiestos. En siglos pasados, muchas veces eran los padres quienes elegían a quienes habían de casarse con sus hijos, y lo hacían según aspectos objetivos: la clase social, la situación económica, la religión, etc. La comunidad matrimonial era considerada como una gran empresa. Todos, varones y mujeres, solían trabajar juntos en la granja, en el taller, en la tienda. Y educaban juntos a los niños, que crecían bajo los cuidados de muchos parientes».
Спасибо.
¿Por qué hoy nos parece más difícil sacar adelante una familia que en otras épocas?
«Es verdad que actualmente se dan circunstancias que generan problemas que no se presentaban antes. Pero esto no quiere decir que antes no hubo dificultades: había otra situación con otros problemas, quizá menos manifiestos. En siglos pasados, muchas veces eran los padres quienes elegían a quienes habían de casarse con sus hijos, y lo hacían según aspectos objetivos: la clase social, la situación económica, la religión, etc. La comunidad matrimonial era considerada como una gran empresa. Todos, varones y mujeres, solían trabajar juntos en la granja, en el taller, en la tienda. Y educaban juntos a los niños, que crecían bajo los cuidados de muchos parientes».
Спасибо.
Proposed translations
(Russian)
4 +4 | содержать семью | Ekaterina Guerbek |
Proposed translations
+4
1 min
Selected
содержать семью
успешно содержать семью
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2009-11-14 20:35:11 GMT)
--------------------------------------------------
Скорее не успешно, конечно, а просто содержать. Может быть, "как подобает".
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2009-11-14 20:35:11 GMT)
--------------------------------------------------
Скорее не успешно, конечно, а просто содержать. Может быть, "как подобает".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, Екатерина!!!"
Something went wrong...