Nov 24, 2005 18:54
18 yrs ago
Spanish term

remisiones de obligado cumplimiento

Spanish to Swedish Law/Patents Law: Contract(s)
...que se conservarán en la notaría con carácter estrictamente confidencial, sin perjuicio de las remisiones de obligado cumplimiento.

Kan någon hjälpa mig att få till detta till något bra? Tack!

Proposed translations

13 hrs
Selected

(med förbehåll för) uppgiftsskyldighet

la realizacion de remisiones de obligado cumplimiento = rendir informes que por ley deban presentarse ante autoridades de gobierno, judiciales, etc., dando a conocer los datos recabados que en general se mantienen en reserva (från en annan KudoZ-sida)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack så mycket!"
280 days

uppgiftsremitering enligt lag

kan användas även i fall då det gäller utlämnande av fysiska element vi d ett rättsligt krav.
Som t.ex. vid krav av "kronofogden" eller motsvarande kan också sägas att " los enseres deben ser remitidos de obligado cumpimiento a la oficina del sindico de quiebras"
I detta fall när det gäller hos en notarius publicus så gäller det naturligtvis utlämnande av skriftlig information.
Example sentence:

Toda la información con respecto de la compra de su propiedad se mantendrán en restricta reserva, exepatuando las remisiones de obligado cumplimiento ante la ley

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search