Working languages:
English to Japanese
Japanese to English

Elisha Nixon
Adding a delicate touch to languages.­

United States
Local time: 08:20 EDT (GMT-4)

Native in: English 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

User message
Translation done your way!
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing, Project management, Operations management
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)General / Conversation / Greetings / Letters
GeographyGovernment / Politics
International Org/Dev/CoopInternet, e-Commerce
LinguisticsManagement
Tourism & TravelAccounting

Rates
English to Japanese - Rates: 0.09 - 0.14 USD per word / 30 - 45 USD per hour
Japanese to English - Rates: 0.09 - 0.14 USD per character / 30 - 45 USD per hour

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 2
Payment methods accepted Wire transfer, Check
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - American Intercontinental University
Experience Years of experience: 29. Registered at ProZ.com: Apr 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships ATA
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe 7.0, MS 2000 professional and Office 2003, Powerpoint
Forum posts 1 forum post
Bio
Offering Japanese<>English translations and interpretation services and presently hold an active security clearance. You can trust that your translations are handled with the utmost care and protection. In addition, I also have experience as a translation project manager for a Fortune 500 company and understand the importance of timeliness, attention to detail, professionalism, and accuracy.
All rates are negotiable and may vary depending on the length of the project. Paypal is accepted.
Keywords: International, business, contract, children's, books, manuals, pc, windows, websites, travel. See more.International, business, contract, children's, books, manuals, pc, windows, websites, travel, reports, negotiations, cruises, baby, medical, management, marketing, Asia, middle-east, ecommerce, websites, internet, technology, IT, Banking, Finance, General, Other, interpreting. See less.


Profile last updated
Feb 1, 2017



More translators and interpreters: English to Japanese - Japanese to English   More language pairs