Working languages:
Spanish to French
French to Spanish
Galician to French

idioma64
spanish to french and french to spanish

Local time: 14:20 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish Native in Spanish, Portuguese Native in Portuguese
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcription
Expertise
Specializes in:
ArchitectureConstruction / Civil Engineering

Rates
Spanish to French - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 28 - 30 EUR per hour
French to Spanish - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 28 - 30 EUR per hour
Galician to French - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 28 - 30 EUR per hour
Portuguese to French - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 28 - 30 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 23
Project History 0 projects entered
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer, Check
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries idioma
Translation education Bachelor's degree - esc pau
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Sep 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to French (Certificat Européen de Langues à l'ESC de Pau)
French to Spanish (europass)
Memberships N/A
Software AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Word
CV/Resume French (DOC)
Bio
J'ai une expérience de 11 ans dans le BTP.
J'étais conducteur de travaux puis technicien d'études et dessinateur.
Je peux traduire des appels d'offre, des CCTP, des dossiers de synthèses...

Je traduis dans le domaine de le littérature et j'ai des expériences de traduction dans le domaine du technique et du tourisme.
Le BTP, tourisme, technique, du français vers espagnol et de l'espagnol vers le français.

Le plus dans mon profil c'est ma deuxième langue maternelle qui est le portugais. Je traduis du portugais vers le français.

Dernier point c'est ma connaissance dans la langue régionale le "galicien". Je traduis du galicien vers le français.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 12
(All PRO level)


Language (PRO)
Portuguese to French8
Pts in 1 more pair >
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering8
Law/Patents4
Top specific fields (PRO)
Construction / Civil Engineering12

See all points earned >
Keywords: spanish, french, architecture, travel, technology


Profile last updated
Oct 3, 2011