Working languages:
French to Italian
English to Italian

francyjimi

Italy
Local time: 09:17 CEST (GMT+2)

Native in: Italian (Variant: Standard-Italy) Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Government / PoliticsMedical: Health Care
Law (general)Medical (general)
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Journalism
OtherPrinting & Publishing

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Experience Registered at ProZ.com: May 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume Italian (PDF)
Bio
FRANCESCA BRUNI
Telefono
3288113267


E-mail
[email protected]


Esperienza professionale
Tutor al Master in Marketing Post Universitario della S.P.IM.E. (Strategie e Progettazione per l'Impresa Europea). Lingue di riferimento: inglese e italiano. 1991-1992
Tutor per la parte marketing al Corso in Business Plan per neo-imprenditori presso la S.P.IM.E Lingue di riferimento: inglese e italiano. 1992-1994
Data Manager per il Gruppo di Ricerca nella Terapia di Leucemie e Linfomi presso l'Istituto di Ematologia del Policlinico di Perugia (Prof. M. Martelli) Lingue di riferimento: inglese e italiano. 1994-2000
Collaborazione col Prof. A. Tabilio (Lab. Biologia Molecolare - Istituto di Ematologia del Policlinico di Perugia) per elaborazione dati e preparazione del materiale per articoli e Congressi. Traduzione di articoli, studi ed abstract da inglese a italiano. 1994-2000
Ristrutturazione e Gestione del negozio di abbigliamento di famiglia 2000-2005
Cogestione del negozio di telefonia e multimediale (Cellulandia New) insieme al coniuge 2005-2014 . Mansioni specifiche: gestione della telefonia mobile, fissa e ADSL per le attivazioni di contratti pre e post pagati delle società di telefonia mobile (Vodafone, Wind e Tim) e di telefonia fissa/ADSL, in particolare delle nuove tecnologie hiperlan, wimax, LTE (Aria adsl, Fastweb). Gestione della telefonia mobile per acquisti e vendita di smartphone, tablet, all-in-one, configurazione sistemi Android, valutazione e approfondimento delle caratteristiche tecniche dei device per il miglior rapporto qualità/prezzo.
Traduzione dal francese all'italiano e dall'italiano al francese per l'ASSIDU (Associazione Ivoriani in Umbria). Elaborazione in francese di documentazione legale, ufficiale e di presentazione, nonché di convocazione, verbali e contenuti di assemblee e varie. 2013 ad oggi.


Istruzione e formazione

Diploma di Scuola Media Istituto G. Mazzini di Castiglione del Lago. Latino biennale. Francese triennale.
Diploma di Maturità Classica 54/60 Liceo-Ginnasio F. Petrarca di Arezzo. Latino e Greco quinquennali. Francese quinquennale.
Laurea In Scienze Politiche 110 e Lode Università degli Studi di Perugia Specializzazione storico-sociale. Lingua francese e lingua inglese biennali con ambito di applicazione storico, politico, sociale e giuridico.
Cofondatrice e membro del Gruppo di Ricerca Epistemologica presso la Cattedra di Sociologia del Lavoro e dell'Industria (Prof. G. Montironi)
Master in Marketing presso la società di formazione S.P.IM.E. (Strategie e Progettazione per l'Impresa Europea)
Corso di formazione in Psicologia Comportamentale e di Relazione presso la Scuola Internazionale di Ontopsicologia (Prof. T. Grosso)
Madrelingua
Italiana


Combinazioni linguistiche
FRANCESE/ITALIANO
INGLESE/ITALIANO


Capacità e competenze informatiche
Conoscenza approfondita di sistemi Office Automation (Word, Excel, Database).
Conoscenza e uso Word Fast Pro
Conoscenza buona del S.O. Windows.
Ottima padronanza degli strumenti Internet in particolare dell'utilizzo avanzato dei motori di ricerca.




Aree di specializzazione
Affari generali, Amministrazione e gestione affari, Arti visive e dello spettacolo, Computer e scienze dell'informazione, Comunicazione dati, Diritto e legislazione, Discipline classiche e studi umanistici, Economia, Elaborazione dati, Film e studi sul cinema, Generale, Giornalismo e comunicazione di massa, Giornalismo televisivo, Letteratura, Marketing, Medicina (Generale ed Ematologia), Psicologia, Pubblicità, Scienze politiche, Sociologia, Storia, Telecomunicazioni, Turismo e viaggi


Profile last updated
Jun 22, 2015



More translators and interpreters: French to Italian - English to Italian   More language pairs