Working languages:
English to Hindi
Hindi to English
Marathi to English

MANISHA SATURDEKAR
Simultaneous Interpreter (Hindi &Marathi

Mumbai, Maharashtra, India
Local time: 00:43 IST (GMT+5.5)

Native in: Hindi (Variant: Indian) Native in Hindi, Marathi Native in Marathi
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, MT post-editing, Copywriting, Transcreation, Language instruction, Native speaker conversation, Interpreting, Translation, Subtitling, Training, Voiceover (dubbing), Software localization
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Cinema, Film, TV, Drama
Construction / Civil EngineeringReal Estate
Human ResourcesMarketing / Market Research
Law (general)Government / Politics
General / Conversation / Greetings / LettersSurveying
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 3
Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Jul 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word
Website https://www.saritatranslations.com
CV/Resume CV available upon request
Bio

MANISHA SATURDEKAR

[email protected]
| Mob: (+91) 9867640203| Add: Goregaon (W), Mumbai- 400104. |  State: Maharashtra | Country : India |
 

PROFESSIONAL SUMMARY

Highly experienced
Simultaneous
Interpreter
with proven track record of delivering real-time precise
interpretation and translation assignments between English and Hindi &
English & Marathi in multi-lingual international conferences, workshops, trainings &
events with huge number of attendees in both online & in-person formats.
In-depth understanding of cultural nuances to effectively bridge communication.
Dedicated to speed, accuracy and reliability.
 

WORK EXPERIENCE

SIMULTANEOUS INTERPRETER| VARIOUS
CLIENTS & AGENCIES | JULY 2018 TO CURRENT |

 

·       Simultaneous Interpretation for Marathi, Hindi, English languages for clients and agencies on
various topics.

·       Can maintain message content accuracy, tone, speed and emotion
as closely as possible. Have the ability to interpret effectively irrespective
of the speed of the speaker.

·       Provided interpretation services for clients during special
events, international conferences/ conclaves attended by Ministers, CEOs of
companies and other important dignitaries, workshops, training sessions, successfully
maintaining pace with speakers to deliver real-time comprehension.

·       I had got the opportunity to interpret the speech
of the Hon. Prime Minister of India, Shri. 
Narendra Modi
in January 2024 at the inauguration of Boeing’s
largest facility in Benguluru. I  
have successfully done and still doing
simultaneous interpretation for several hours for online and physical events, international conferences, meetings, workshops and
trainings like World Health Organization (WHO) Traditional
Medicine Global Summit under G20, Vibrant Gujarat Global Summit 2024 Mumbai
Roadshow (included speech of the Hon. Chief Minister of Gujarat), 50th
Dairy Industry Conference (included speech of Deputy Chief Minister of
Karnataka),  Public Health Institute’s Rise Up initiative,
Collective Impact Partnership initiative for women's empowerment & advocacy
training (included speech of Global CEO Cummins Mr. Tom Linebarger, meetings
and workshops of IndustriALL Global Union, Herbal life International India Pvt.
Ltd., Doterra Essential Oils trainings , Bloomberg- Global Road Safety
Partnership initiative on road safety,
Defence Shipyards – Defence Ministry Consultative Committee Meetings of Bharat
Electronics Ltd., Mazagaon Dock Shipbuilders Ltd. (included speeches of Hon.
Defence Minister of India and other dignitaries
) Pulses Conclave of India
Pulses & Grains Association , zoom meetings of Family Planning Association
of India, MASUM NGO, Equality Now, international conference of Vasantdada Sugar
Institute (included speech of Hon. Sharad Pawarji ), Gems & Jewellery Skill
Council of India, Organic Cotton Summit, Jan Sahas, etc.,

·      
I have
done Interpretation on a wide variety of
topics
such as aviation industry, self-reliance in defence sector, women's
empowerment, traditional medicine, advocacy training, leadership &
motivational training, technical trainings, certification training &
examinations, dairy industry, essential oils, intelligence-led policing, road
safety leadership and technical trainings, pulses conclave, corporate meetings,
cotton farming, Jewellery excellence symposium, sustainability &
diversification in sugar industry, social discrimination, health &
nutrition, sexual harassment, legal topics, etc.
 

TRANSLATOR & PROPRIETOR | SARITA TRANSLATION SOLUTIONS |
2011 TO CURRENT |
 

·       Translation
of legal documents from Marathi to English.
·     Coordinating
document translation for various languages through my    proprietorship Sarita Translation Solutions.
 

CONSECUTIVE INTERPRETER| VARIOUS CLIENTS & AGENCIES | 2014
TO 2019 |
 

·       Interpretation and translation for almost two months with an
international NGO Doctors Without Borders, and was associated with them as a
Translator/Interpreter for a few months through a reputed translation agency.

·       Interpretation for deposition cases for 5 days twice with a US
based law firm at J.W. Mariott, Mumbai.

·       Interpretation for a reporter from New York times.

·       Interpretation for Mondelēz International, Inc. through a translation agency.

·       Interpretation for Women Farmers for an event of Word Bank in
May 2019.
 

OTHER WORK EXPERIENCE: 

I am B. Com,
Inter-CA (Commerce graduate & have cleared Intermediate level of Chartered
Accountancy examination) with a diverse experience of 6 years in the area of
audit, tax, back office and relationship management in financial services apart
from 3 years of article ship. I was a Relationship Manager/ Equity Advisor with India Infoline Limited, a stock broking & financial services company, servicing High-Net worth Individuals for two years. I have a flair for languages and
have also taught Mandarin Chinese language as a post school activity to
children from schools like Oberoi International, Vibgyor, JBCN, etc for a
couple of years through an Institute.

 

EDUCATION:

Intermediate Mandarin HSK III, Mandarin Chinese
language Confucious Institute, China

(I have cleared three levels of HSK exams with a
score of 100 percent)
 

Inter-CA,
Accounting & Finance

Institute of Chartered Accountants of India, New
Delhi

 

Bachelor of Commerce,
Accounting & Finance Mumbai University, Mumbai
 

 


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4
(All PRO level)


Language (PRO)
Chinese to English4
Top general field (PRO)
Social Sciences4
Top specific field (PRO)
Other4

See all points earned >
Keywords: Hindi Simultaneous Interpreter, Marathi Simultaneous Interpreter, Marathi, Hindi, English, legal, law, FIR, police, reports. See more.Hindi Simultaneous Interpreter, Marathi Simultaneous Interpreter, Marathi, Hindi, English, legal, law, FIR, police, reports, statements, movies, scripts, sub-titling, general, books, Marathi to English, Hindi to English, land, land documents, deeds, contracts, Interpreter, Marathi Interpreter, Hindi Interpreter, Marathi to English Interpreter, Hindi to English Interpreter, Simultaneous Interpreter. See less.


Profile last updated
May 3



More translators and interpreters: English to Hindi - Hindi to English - Marathi to English   More language pairs