This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Adobe Acrobat, AutoCAD, ChatGPT, DeepL, FrameMaker, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Projetex, Trados Online Editor, Trados Studio
Bio
3 years of professional translator,5 million + characters of file translation, expertise in medical field, also covering QMS, legal, patent, automobile, material & geological science, photovoltaic science, etc. 1-2 interpreting tasks per year.
3 years of project manager, 500+ thousand-page level projects of management experiences, offering guidance and expert review. Once delivered a project of 4000+ pages in 3 weeks with 25 translators and proofreaders.
2 years of translation manager, delivered 20,000+ pages per month, over 95% pass rate of trial translation for supplier bidding; offering expert review for 100+ national customers, directly servicing 20+overseas customers.
1 year of quality manager, attained ISO 9001 & ISO 17100 QMS certification and DUNS certification.
Keywords: English, Chinese, medical, pharma, life science, health industry, food and cosmetics, software, localization