This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Portuguese to English: Credit Assignment Agreement Clause
Source text - Portuguese A CEDENTE declara, neste ato, assumindo responsabilidade civil e penal, que as DUPLICATAS representam o último e definitivo acordo em vigor entre a CEDENTE e os CLIENTES a respeito dos CRÉDITOS ora cedidos, não havendo nenhum outro contrato, aditivo, aditamento ou compromisso de qualquer espécie que tenha sido celebrado posteriormente à existência das DUPLICATAS e que tenham por objeto alterar qualquer de suas disposições.
Translation - English Subject to civil and criminal liabilities, the ASSIGNOR hereby represents that the BILLS OF SALE are the entire and definite agreement in force between the ASSIGNOR and the CLIENTS with respect to the CREDITS hereby assigned, and no additional agreement, amendment, or commitment of any kind has been made after the issuance of such BILLS OF SALE with the purpose of modifying any provisions thereof.
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
I am a lawyer and translator or legal documents with some ten years of experience in law. I have graduated from the University of the State of Rio de Janeiro law school and have an LL.M from the University of Texas at Austin.
I have worked several years as a lawyer in highly ranked law firms in Rio de Janeiro, focused mostly in mergers and acquisitions and tax issues.
Sou advogada e tradutora de documentos jurídicos com mais de dez anos de experiência. Sou bacharel em Direito pela Universidade do Estado do Rio de Janeiro e tenho grau de mestrado conferido pela Universidade do Texas em Austin (LL.M).
Tenho diversos anos de experiência advocatícia em grandes escritórios do Rio de Janeiro, com atuação principalmente mergers and acquisitions e assuntos tributários.
Perguntas, dúvidas? Entre em contact através do meu email.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.