Working languages:
English to Chinese
Chinese to English
German to Chinese

Rocky SHEN

Local time: 20:32 CST (GMT+8)

Native in: Chinese Native in Chinese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Project management, Vendor management
Expertise
Specializes in:
Telecom(munications)Computers: Systems, Networks
Computers: SoftwareComputers: Hardware
Computers (general)IT (Information Technology)
Law (general)

Rates

Translation education Bachelor's degree - Zhejinag University
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Dec 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, FrameMaker, IBM CAT tool, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Multilizer, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio
As a senior project manager in a Top 20 localization company, I actually have stopped doing translation myself since several years ago, except for important tests from new clients. But some of my recent projects make me feel like to start acting as a translator again - I outsource those projects to some famous translation companies in China, but none of them can deliver a satisfiable quality. Each time I have to do extensive reveiw myself! I just cannot help thinking of creating a translation team of my own on seeing such bad quality translations...

Something about my translation/L10n related background:
English major, 4 years as university English teacher, professional translator and Microsoft Certified System Engineer since 2000. Experienced in translating between Chinese and English in the following fields:
PC (software and hardware);
Telecommunication;
Business communication;
Legal docmuents;
Marketing materials;
Games;
Also
Financial materials;
Consumer Electronics;
Mathematics;
Tourism;

I'm also good at solving L10n related CAT/DTP problems.


Profile last updated
Mar 30, 2014