This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation
Expertise
Specializes in:
Accounting
Advertising / Public Relations
Business/Commerce (general)
Economics
Finance (general)
Law: Contract(s)
Management
Marketing / Market Research
Media / Multimedia
Tourism & Travel
Also works in:
Automation & Robotics
Automotive / Cars & Trucks
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Computers (general)
Computers: Software
General / Conversation / Greetings / Letters
Human Resources
Insurance
International Org/Dev/Coop
Internet, e-Commerce
Investment / Securities
Journalism
Law (general)
Law: Taxation & Customs
Real Estate
Retail
More
Less
Rates
English to Japanese - Rates: 0.13 - 0.15 USD per word / 25 - 40 USD per hour
I've served in the legal department of a Japanese bank, then moved to U.S. for post-graduate study. From the age of 26, I been working as a translator in the fields of legal document, machine tools, automotives, economics, advertising, marketing and accounting. The previous works include magazines such as "Weekly Diamond"(Business and Economics), "Senden-Kaigi" (Advertising and Marketing), "Henshu-Kaigi"(Editing and Publishing), "PRIR" (PR), "National Geographic Japan" (natural science), financial statements for Air Canada, Amazon.com and Henkel, and contracts for Yamaha, Okuma, Dentsu, etc.