Powwow: Oslo - Norway

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Oslo - Norway".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Per Bergvall
Per Bergvall  Identity Verified
Norway
Local time: 19:20
Member (2002)
English to Norwegian
+ ...

MODERATOR
Rates, tools and...pinnekjøtt Sep 1, 2004

Første gangen var gøyal; med den andre blir det tradisjon: Også i år inviterer vi Proz-oversettere til uformelt faglig samkvem i lystig lag på Høybråten. Vi har ingen stram agenda, men er åpen for forslag. Det er ingen deltakeravgift, men et lagringsverdig bidrag til vinkjelleren vil bli satt umåtelig pris på. En spesiell hilsen går til dem som måtte stå over forrige gang - nå har dere sjansen igjen.
Vertskapet holder pinnekjøtt og vin til maten, samt et vegetarisk alternat
... See more
Første gangen var gøyal; med den andre blir det tradisjon: Også i år inviterer vi Proz-oversettere til uformelt faglig samkvem i lystig lag på Høybråten. Vi har ingen stram agenda, men er åpen for forslag. Det er ingen deltakeravgift, men et lagringsverdig bidrag til vinkjelleren vil bli satt umåtelig pris på. En spesiell hilsen går til dem som måtte stå over forrige gang - nå har dere sjansen igjen.
Vertskapet holder pinnekjøtt og vin til maten, samt et vegetarisk alternativ. Ved overtegning har laveste medlemsnummer forrang (vi setter en grense ved 12 personer pluss vertskapet). Vel møtt, og tips dem du gjerne vil ha med!
Collapse


 
Per Bergvall
Per Bergvall  Identity Verified
Norway
Local time: 19:20
Member (2002)
English to Norwegian
+ ...

MODERATOR
Halvveis... Sep 26, 2004

Da nærmer vi oss halvveis fulltegnet allerede, og det begynner å haste med å få tipset dem du gjerne vil møte. Etter nærmere overveielse kan det se ut som om laveste medlemsnummers forrang ved overtegning kan virke uoverveid, da dette åpner for at gretne gamle gubber med lavt medlemsnummer kan melde seg på i siste liten og skubbe yngre, sjarmerende talenter ut. Slik kan vi ikke ha det. Isteden blir det først til mølla opp til 12, og medlemsnummer gir forrang på en eventuell venteliste... See more
Da nærmer vi oss halvveis fulltegnet allerede, og det begynner å haste med å få tipset dem du gjerne vil møte. Etter nærmere overveielse kan det se ut som om laveste medlemsnummers forrang ved overtegning kan virke uoverveid, da dette åpner for at gretne gamle gubber med lavt medlemsnummer kan melde seg på i siste liten og skubbe yngre, sjarmerende talenter ut. Slik kan vi ikke ha det. Isteden blir det først til mølla opp til 12, og medlemsnummer gir forrang på en eventuell venteliste.
Watch this space...
Collapse


 
Per Bergvall
Per Bergvall  Identity Verified
Norway
Local time: 19:20
Member (2002)
English to Norwegian
+ ...

MODERATOR
Fulltegnet, nå. Nov 26, 2004

Da tenker jeg vi setter strek for påmeldinger - vi er 12 stykker med vertskapet, og det passer bra. Kontakt meg gjerne på epost for tips om off komm; spaserturen er 300 meter fra bussholdeplass Folkvangveien i Karihaugveien (linje 401/414), og 850 meter fra Høybråten stasjon på Asker-Lillestrømbanen.
Kan dem som eventuelt IKKE ønsker pinnekjøtt gi meg et tips om alternativ forpleining?
Vel møtt....!


 
Per Bergvall
Per Bergvall  Identity Verified
Norway
Local time: 19:20
Member (2002)
English to Norwegian
+ ...

MODERATOR
2 dager igjen Dec 2, 2004

Bare en liten melding på tampen; jeg har ikke hørt ønsker om alternativ forpleining, så her blir det bare pinnekjøtt med tilbehør. Det har også dannet seg en liten venteliste, så hvis noen skulle gå med tanker om avbud, er ikke dette nødvendigvis noen katastrofe. Det vil helt sikkert bli flere anledninger.
Men selvsagt håper vi alle de påmeldte kan komme - en gang mellom seks og sju på lørdag.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Oslo - Norway






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »