Aix en Provence Conference 2007 - Formation Déjà Vu X Thread poster: Caroline Bajwel
|
Bonjour,
Atril France, distributeur de Déjà Vu X en France, animera la session de formation à Déjà Vu X organisée par Proz le 4 novembre à Aix en Provence.
Cette session se déroulera sous la forme d'un atelier combinant théorie et pratique. Elle s'adresse aux traducteurs et chefs de projet ne connaissant pas Déjà Vu ou utilisant encore l'ancienne version DV3. Elle portera sur la version la plus récente de Déjà Vu (7.5.302). Nous passerons en revue toutes les fonctionnal... See more Bonjour,
Atril France, distributeur de Déjà Vu X en France, animera la session de formation à Déjà Vu X organisée par Proz le 4 novembre à Aix en Provence.
Cette session se déroulera sous la forme d'un atelier combinant théorie et pratique. Elle s'adresse aux traducteurs et chefs de projet ne connaissant pas Déjà Vu ou utilisant encore l'ancienne version DV3. Elle portera sur la version la plus récente de Déjà Vu (7.5.302). Nous passerons en revue toutes les fonctionnalités de base du logiciel. A l'issue de cette formation, les participants auront acquis toutes les connaissances requises pour traduire avec Déjà Vu X.
Je suis à votre disposition pour répondre à toute question.
Les places étant limitées, inscrivez-vous vite dès l'ouverture des inscriptions.
Pour en savoir plus sur la conférence : http://www.proz.com/conference/12
A bientôt
Caroline BAJWEL
[Subject edited by staff or moderator 2010-06-15 20:49 GMT] ▲ Collapse | | | |
Margreet Logmans (X) Netherlands Local time: 19:21 English to Dutch + ... | English please? | Jul 6, 2007 |
It was my understanding that the conference would be in English as well. Could you post this in English too? Or is this course in French only?
TIA,
Margreet
P.S. I haven't decided yet whether or not I'm going to the conference... | | | |
Rebekka Groß (X) Local time: 18:21 English to German | DVX training in French | Jul 6, 2007 |
Margreet Logmans wrote:
It was my understanding that the conference would be in English as well. Could you post this in English too? Or is this course in French only?
TIA,
Margreet
P.S. I haven't decided yet whether or not I'm going to the conference...
Dear Margaret
Yes, the full-day, separately charged DVX training is held in French - that's why the trainer has posted in French Messages in this thread should be made in French only (apart from our exchange) as fluent French is necessary to attend this training.
At the conference itself, there will be sessions in both French and English depending on the speaker's preference.
Hope this clarifies the situation.
Best regards
Rebekka | | | |
Margreet Logmans (X) Netherlands Local time: 19:21 English to Dutch + ... | I see, thanks | Jul 6, 2007 |
Hi Rebekka,
thank you for clarifying.
I'm afraid my French is not nearly good enough to attend this training, so I will not be there. Too bad, I'm sure it would have been interesting.
Merci bien et bonsoir!
Margreet | | | |
There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact
site staff »
Aix en Provence Conference 2007 - Formation Déjà Vu X
| Draftsmith | Edit Translations Faster With Affordable AI You Can Trust
Draftsmith is an affordable AI editing tool for busy translators. It works directly in Microsoft Word, supporting the way you work
ProZ members receive a 20% discount on a single user subscription of Draftsmith.
More info » |
|
| LinguaCore | AI Translation at Your Fingertips
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
More info » |
|