This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Bio:I've been active as an interpretor and translator (thuogh occasionally) for many years. But my greatest dream to have a go at translating poetry has never come true. That's why I'm here.
Message:Regards to everybody! May your translations be more beautiful than exact (or shall I say faithful?)!!!
Message:Dear Colleagues,
I'm thrilled to listen to our lecturers and meet people who love literature! I hope this will be a chance for interesting and productive discussions. Last conferences I observed were really inspiring and motivating.
W...ish you all a good time!
Agnieszka
Native in bulharština (Variant: Standard-Bulgaria)
Freelancer
St. Clement of Ohrid University of Sofia, Bulgaria, Sofia University (St. Kliment Ohridski), MA-Saint Clement of Ohrid University of Sofia , 46 years of experience
Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, GD-Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori di Trieste, 19 years of experience
Universidad Nacional del Museo Social Argentino, BA-Universidad del Museo Social Argentino, 26 years of experience
Checked in
Ingrid Genis (X)
DOTTING THE I'S AND CROSSING THE T'S
Nizozemsko
Native in nizozemština
Freelancer
Bio:Although the pay is very low, I translated some non-fiction from English into Dutch (mostly on flora and fauna) in the past, but would like to get more involved in a couple of years time. Also very interested in translating historical novels, and interested in collabora...tion.
Bio:I've been studying Spanish for over half my life. It's my passion! I earned a BA and an MA in Spanish (both with concentrations in literature) as well as a graduate Translation Certificate. I just graduated from the latter two programs and I'm looking to translate - my ...other passion in life! For the past 3 years, along with being a full-time student, I've taught Spanish classes, tutored Spanish, and have done some Spanish > English translation. My dream is to translate novels!
More
Less
Message:Hello! ¡Hola! My dream in life is to translate novels from Spanish to English!
Bio:I started translating literature after my academic degree. Usually I like to translate American postmodern literature but I worked on a short stories collection by L.M. Alcott too.
Message:Hi All,
I hope this event will be useful and excting for everybody.
New York University - School of Continuing and Professional Studies, Administrative Office of Pennsylvania Courts, MA-The Pennsylvania State University, ATA, 19 years of experience
British Chamber of Commerce for Italy, Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, MA-SSLMIT, Trieste, Translators Without Borders, 10 years of experience
Native in portugalština (Variant: Brazilian) , angličtina (Variant: US)
Freelancer
University of California, Los Angeles (UCLA) Extension, Programs in Interpretation & Translation , PHD-University of California, Irvine, 36 years of experience