Apr 5, 2007 08:35
17 yrs ago
6 viewers *
German term

der Einsprechende

German to Italian Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright
Brevetto:
die von der Einsprechenden in dem Schriftsatz vom 10. April 2006 angegebenen Beispiele sind...
grazie!
Proposed translations (Italian)
3 +3 la ricorrente
4 controparte

Discussion

Alessandra Alsip Apr 5, 2007:
potrebbe anche essere l'attore, in definitiva è colui che inizia la causa è un sinomimo sia di Beschwerdefuehrer che di Beteiligter (dalla parte dell'attore) riesci a controllare se si tratti di un ricorso o di una citazione?

Proposed translations

+3
52 mins
Selected

la ricorrente

dir., che, chi fa o ha fatto ricorso
Peer comment(s):

agree Beate Simeone-Beelitz : agree
3 hrs
agree Sara Parenti
20 days
agree Sandra Pecoraro : dovrebbe essere una procedura davanti il Patentamt http://www.dpma.de/veroeffentlichungen/mitteilungen/mittlg20... percui non è una causa vera e propria
21 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
15 hrs

controparte

Penso che possa andare, anche perché il contesto fornito nelle altre tue domande dovrebbe giustificare questa traduzione di Einsprechende.

Einsprechende - Gegenspieler - Gegner - Kontrahent - Widerpart - entgegengesetzt ... antagonista - avversario - contraposto - contrari - contrario - opposta ...
www.woxikon.es/eng/opponent.php
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search