20:08 Dec 15, 2008 |
English to Norwegian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / electrical circuits, CAD, CAE, AUT | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Egil Presttun Norway Local time: 00:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | todelt plugghus |
|
double deck plug housing todelt plugghus Explanation: Housing oversettes ofte til hus i slike sammenhenger. Eksempel: plasthus: http://ecatalogue.schneider-electric.no/ProductGroup.aspx?gr... Direkte oversatt kan man si "to-etasjers plugg-hus". Jeg tror det er bedre å bruke uttrykket todelt, i denne sammenheng, så jeg lander på "todelt plugghus". Dette dokumentet har et bilde av et plugghus på side 16: http://www.vega.com/downloads/BA/NO/30213-NO.PDF |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|