Mar 14, 2009 10:19
15 yrs ago
English term

fix probes

English to German Medical Medical: Instruments ELISA-Workstation
"We strongly suggest to use disposable sample tips in order to avoid any block or damage of *fix probes*."

Zum Pipettieren der Probe sollen Einwegspitzen (für die ELISA-Workstation) verwendet werden, um die "fix probes" nicht zu blockieren oder zu beschädigen.
Was sind das für Sonden, ist das ein Fachbegriff für ein Geräteteil oder sind das einfach nur am Gerät befestigte Messsonden?
Vielen Dank für Eure Hilfe!
Herzliche Grüße,
Johanna

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

Waschnadel - plur. Waschnadeln

See web references. Although they describe parts used in pipetting systems of automated analysers (i.e. single washing probes) the would serve the same purpose as in microtiter plate washing stations

Example sentences:
"Comprehensive cleaning functions eliminate the #1 cause of washer failure—clogged wash heads and dispense probes"
http://www.bucher.ch/en/products/Molecular-Devices/Liquid-Ha...

"The Embla 96/384 Well Washer accepts 96-and 384-well format microplates and is ideal for ELISAs and most cell-based assays. Embla washers are durable and easy to maintain. Wash heads are made of Polyethylene Terephthlate (PET) with stainless steel probes "
http://www.labequip.com/itemcatalog/stkno/26025/Skatron-Embl...
Peer comment(s):

agree José Patrício : Danke
1 day 20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für alle Antworten! Ich glaube, in diesem Fall sind tatsächlich Pipettiernadeln gemeint."
10 mins

befestigte Sonden

befestigte Sonden


--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-03-14 10:32:47 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.pt/search?hl=pt-PT&q=befestigte Sonden der...
Something went wrong...
21 hrs

Sonden/Messfühler des Gerätes

Ich könnte mir vorstellen, das "fix" einfach der Gegensatz zu "disposable" bzw. aufsteckbar/auswechselbar ist und gar nicht explizit übersetzt werden muss: Das Gerät hat einen Messfühler, der verstopft oder beschädigt werden kann, wenn er direkt in die Probe eintaucht, also soll eine Einmalspitze zum Schutz daraufgesetzt werden.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search