Glossary entry

Swedish term or phrase:

mellankalvsrygg

English translation:

Chuck and Blade/Fore rib of veal

Added to glossary by e-beth (X)
May 7, 2009 16:36
15 yrs ago
1 viewer *
Swedish term

mellankalvsrygg

Swedish to English Other Cooking / Culinary
Måste medge att jag aldrig hört om mellankalvsrygg förut. Det rör sig om en meny, detta är huvudrätten som ska grillas.
Change log

May 12, 2009 07:03: e-beth (X) Created KOG entry

Proposed translations

5 hrs
Selected

Chuck and Blade/Fore rib of veal

Mellankalv innebär större kalvar, dock högst 7-8 månader gamla. Rygg är den köttbiten som ligger efter halsen och över bröstet. Styckar man på engelska ligger Chuck and blade framför Fore rib. Har tittat i "Vår kokbok" respektive Wikipedia på Cuts of beef
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack, det hjälpte mycket! Blade steak tycks vara närmast, även om loin också används."
1 hr

loin of veal

Loin of veal

There is a cut called 'mellemkam' in Danish, which comes from about the centre back of the animal.

The suggested translation (Gyldendal) is loin of veal
- and it can be grilled.
http://www.itv.com/Lifestyle/Food/Cooks/Recipes/Loinofveal/d...

But I am not sure whether it is really what you are looking for...

Something went wrong...
20 hrs

veal shoulder

Mellankalv, kalv som slaktas vid 6–7 månaders ålder med en slaktvikt på 110–150 kg; den vanligaste formen av kalvkött i Sverige. Nationalencyklopedin

The veal primal cut between the neck and the ribs is the shoulder.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search