Medlem siden Apr '11

Språk personen jobber i:
French to Finnish
English to Finnish
English to Swedish
Finnish to Swedish
French to Swedish

Kristina Thorne
Your words the way you meant them

Lokal tid: 18:12 CET (GMT+1)

Morsmål i: Swedish Native in Swedish, Finnish Native in Finnish
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Kontotype Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verifisert medlem
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Tilknytninger This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Tjenester Translation, Editing/proofreading
Spesialiserer seg på:
Business/Commerce (general)Government / Politics
International Org/Dev/CoopLaw: Contract(s)
Law (general)Medical (general)
Social Science, Sociology, Ethics, etc.

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 5,863
KudoZ-aktivitet (PRO) Poeng på PRO-nivå: 1674, Besvarte spørsmål: 731, Stilte spørsmål: 183
Payment methods accepted Wire transfer
Ordlister Building, Climate, Computing, Energia, Fisheries, General, Kaupallinen, Legal, Medical,

Erfaring År med oversettelseserfaring: 16. Registrerte seg på Feb 2004. Ble medlem: Apr 2011. Certified PRO certificate(s) N/A
Akkrediteringer N/A
Medlemskap N/A
Programvare Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, AppleTrans, Powerpoint, Wordfast
Yrkesmessige metoder Kristina Thorne støtter's Profesjonelle retningslinjer (v1.1).
Born in Sweden and educated in Sweden, Finland and France, I hold a Master's degree in Political Science (Public International Law, Political Science; thesis language Swedish, rated excellent) and a law degree (French). Although my official mother tongue is Swedish, I have native proficiency in Finnish, and am fluent in French and English.

I worked with international legal and development issues for over twelve years both in the governmental and non-governmental sector, and also have experience in administration and budgetary issues. I focus on legal and economic translations, and have also worked on general medical and technical documents (IT, equipment manuals) as well as financial (prospectuses) and tourism-related materials (tourism information, accommodation profiles, information sheets).

For several years, I was a member of a 3-5-person translation team, working on e.g. web commerce and programme-related materials (EN-SV) and of a 3-person team translating social network-related materials (EN-SV). Currently, I am part of a 5-member localization team (EN-SV) ttranslating and reviewing marketing materials.

I take on regular legal, technical and marketing files of 3,000-5,000 words into both Swedish and Finnish. My recent projects also include:
- 20,000 words EN/SV-FI, marketing materials
- 15,000 words EN-SV technical manuals
- 12,000 words EN-SV training/presentation materials for SMEs
- 7,000 words FR-SV User terms and conditions
Denne brukeren har tjent KudoZ-poeng ved å hjelpe andre oversettere med PRO-nivå uttrykk Klikk på totale poeng for å se på oversatte uttrykk

Totale poeng opptjent: 2022
Poeng på PRO-nivå: 1674

Topp språk (PRO)
English to Swedish779
Swedish to English217
French to Swedish197
Finnish to Swedish150
Finnish to English88
Poeng i 10 par til >
Topp generelle felter (PRO)
Poeng i 4 felt til >
Topp spesifikke felter (PRO)
Law (general)134
Law: Contract(s)97
Business/Commerce (general)88
Food & Drink53
Education / Pedagogy52
Construction / Civil Engineering51
Poeng i 67 felt til >

Se alle opptjente poeng >
Nøkkelord: law, industry, society, history, travel, human rights, ethics, swedish, finnish

Profil sist oppdatert
Apr 16, 2018

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Termsøk
  • Jobber
  • Forumer
  • Multiple search