Jan 19, 2010 20:50
14 yrs ago
1 viewer *
German term

Förderzeit

Non-PRO German to English Other Electronics / Elect Eng
Das Starter-Solarmodul entspricht bei durchschnittlichen Standortbe-dingungen einem Geldvorteil von bis zu 2.450 €. Dieser Betrag ergibt sich aus dem Verkaufspreis des Moduls plus der Solarstrom-Vergütung, die das Modul während der Förderzeit von 20 Jahren erwirtschaftet.
Change log

Jan 19, 2010 21:15: Johanna Timm, PhD changed "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Electronics / Elect Eng"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Johanna Timm, PhD, Lancashireman

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
23 mins
Selected

term of the subsidy

Might fit in this context.
Peer comment(s):

agree Lancashireman
55 mins
agree British Diana
11 hrs
agree Johannes Gleim : subsidy is also appropriate.
1 day 3 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I changed it slightly to fit my translation better, but this answer did give me the insight I needed to make a sound judgment."
52 mins

period of eligibility or sponsorship

Fachgebiet FINANZWESEN
de Terminus Förderzeitraum
Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig)
Quelle Dec. 97/331/EC OJ L 146/97 p.33
Datum 22/01/1999

en Terminus period of eligibility
Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig)
Quelle Dec. 97/331/EC OJ L 146/97 p.33
Datum 22/01/1999
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...

Übersetzung period of sponsorship
Quellen "Vorgesehener Förderzeitraum
Envisaged period of sponsorship"
http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=338...
Peer comment(s):

neutral Lancashireman : Sponsorship? // In my country, I cannot to ask the gouvernement sponsor anything, even in illegal periods.
29 mins
You are free to prefer "eligibility". By the way, you can also to ask the gouvernement "to sponsor" (to finance) some projects within the legal period.
Something went wrong...
+1
8 hrs

production period

What is meant here is the period during which the unit produces "fördert" electricity. It could also be referred to as the "service life" of the unit, provided that it is indicated by the context, that the unit is expected to last for 20 years only.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-01-20 05:22:11 GMT)
--------------------------------------------------

It has just occurred to me, that Johannes may also very well be on the right track. "Förderzeit" could refer to a period of 20 years during which the purchase of the unit is subsidised (promoted) by probably the goverment. I would then rather use the term "subsidised".
Peer comment(s):

agree mill2 : subsidised
4 hrs
neutral Lancashireman : Has it occurred to you that JCC was also 'on the right track' within the first half hour? http://wordnetweb.princeton.edu/perl/webwn?s=term
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search