Glossary entry

Afrikaans term or phrase:

senuweewortel

English translation:

nerve root

Added to glossary by Anita du Plessis
Feb 11, 2010 19:58
14 yrs ago
1 viewer *
Afrikaans term

senuweewortel

Afrikaans to English Medical Medical (general) reumatologie
In description of a spinal injury, the "uittredende senuweewortel" is found to be uninjured.
Change log

Feb 13, 2010 12:57: TechLawDC Created KOG entry

Feb 13, 2010 13:26: Anita du Plessis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/20000">TechLawDC's</a> old entry - "senuweewortel"" to ""nerve root""

Proposed translations

9 mins
Selected

nerve root

Not much to explain, but I am busy with a translation in the same vein,
so to speak. Nerve root is also a word in my translation.
Example sentence:

The implant may impinge on the nerve roots

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "9 minutes! Dankie."
+1
8 mins

nerve root

Peer comment(s):

agree Talitha Wilsnagh : I agree with you completely. Although, according to the Afrikaans-English dictionary it is spelled nerve-root.
9 hrs
dankie!
Something went wrong...
16 mins

nerve root

Totally agree with previous responders. Similar to the Dutch word (zenuwwortel).
Something went wrong...
9 hrs

Nerve Root

The previous posters are indeed correct. The answer is "nerve root".
Something went wrong...
9 hrs

nerve root

I suspect that the problem lies with 'uittredende'. As far as I can establish, this means 'emerging', or something to that effect.
Example sentence:

None

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search