Oct 22, 2003 17:45
20 yrs ago
English term
it\'s all go
Non-PRO
English to Russian
Art/Literary
It's all go around here this morning, you're very busy and have no time to relax, because of a lot of things happening
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+2
7 mins
English term (edited):
it's all go
Selected
go around = go-around = go-round = карусель
:)
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 21 mins (2003-10-23 04:07:16 GMT)
--------------------------------------------------
Можно сказать \"Сегодня (здесь) такая суматоха ... \"
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 21 mins (2003-10-23 04:07:16 GMT)
--------------------------------------------------
Можно сказать \"Сегодня (здесь) такая суматоха ... \"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
31 mins
English term (edited):
it's all go
все это разворачивается/творится/происходит сегодня [именно] здесь
Vse eto razavorachivaetsa segodnya [imenno] zdes'...
...слишком много всего, нет времени передохнУть, слишком много всего происходит.
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2003-10-22 18:21:05 GMT)
--------------------------------------------------
Этим утром все разворачивается именно здесь, времени на все не хватает, ни минуты передышки, слишком много всего происходит.
Etim utrom vsyo razvorachivaetsa imenno zdes\', vremeni na vsyo ne hvataet, ni minuty peredyshki, slishkom mnogo vsego proishodit...
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2003-10-22 18:26:34 GMT)
--------------------------------------------------
Или: \"сегодня утром все идет кувырком, времени не хватает, ни минуты покоя, слишком много всего происходит\"
Segodnya utrom vsyo idet kuvyrkom, vremeni ne hvataet, ni minuty pokoya, slishkom mnogo vsego proishodit...
...слишком много всего, нет времени передохнУть, слишком много всего происходит.
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2003-10-22 18:21:05 GMT)
--------------------------------------------------
Этим утром все разворачивается именно здесь, времени на все не хватает, ни минуты передышки, слишком много всего происходит.
Etim utrom vsyo razvorachivaetsa imenno zdes\', vremeni na vsyo ne hvataet, ni minuty peredyshki, slishkom mnogo vsego proishodit...
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2003-10-22 18:26:34 GMT)
--------------------------------------------------
Или: \"сегодня утром все идет кувырком, времени не хватает, ни минуты покоя, слишком много всего происходит\"
Segodnya utrom vsyo idet kuvyrkom, vremeni ne hvataet, ni minuty pokoya, slishkom mnogo vsego proishodit...
+1
41 mins
English term (edited):
it's all go
Сегодня здесь жизнь бьет ключом ...
ИЛИ
Сегодня здесь кипит бурная деятельность ...-
Сегодня здесь кипит бурная деятельность ...-
+1
1 hr
English term (edited):
it's all go
Сегодня здесь такой круговорот!
Сегодня здесь такой круговорот....
Peer comment(s):
agree |
Anna Levchuk (X)
1 hr
|
1 hr
голова крУгом
сегодня утром просто голова крУгом (ударение на первом слоге)
+2
12 hrs
Сегодня здесь такая кутерьма, дел полно и нет ни минуты на отдых - слишком много всяких событий
Предлагаю "кутерьму" - просто для "разнообразия в жизни"...
14 hrs
В это утро (сегодня с утра) все завертелось, закружилось (вертится; кружится; вверх дном; кувырком).
(http://lib.userline.ru/1007, К. Чуковский, «Мойдодыр»)
…Боже, Боже,
Что случилось?
Отчего же
Всё кругом
Завертелось,
Закружилось
И помчалось колесом?
Утюги за сапогами,
Сапоги за пирогами,
Пироги за утюгами,
Кочерга за кушаком -
Всё вертится,
И кружится,
И несётся кувырком…
(http://www.newcanada.com/80/barsky.htm, Л. Барский )
Вот и сало
Убежало,
Улетучилась икра,
Даже крабов
Из спецснаба
Не получишь со Двора.
Я собрался подлечиться,
Приезжаю в спецбольницу.
Оказалось, что она
Октябрятам отдана.
Что такое? Что случилось?
Отчего же все кругом
Завертелось, закрутилось
Словно я попал в дурдом.
«Волга» вслед за спец-буфетом,
Спец-буфет за кабинетом,
Кабинет за партбилетом,
Орден вместе с пиджаком.
Вдруг из здания райкома
Выбегает командир -
Всем известный,
Всем знакомый,
Знаменитый
Мойдодыр.
Раньше
Топнет он ногою,
Созовет своих ребят,
На любой объект толпою
Умывальники летят.
И директору любому
Указания дают,
А на пленуме райкома
С головою окунут.
А теперь сидит печальный
Знаменитый Мойдодыр,
Умывальников начальник
И мочалок командир.
Говорит:
«Чего-то нету
У меня авторитету.
Пусть меня введут в Совет
И дадут авторитет».
Мылом, мылом,
Мылом, мылом
И стиральным порошком
Трет печати и чернила
Перепачканный райком.
Мыло «Детское» истратив,
Смыли все до белых пятен
У истории с лица:
Ни начала, ни конца.
Да здравствует мыло душистое!
Да здравствует Партия чистая!
«Лотос», «Кристалл», «Био-С»,
История КПСС!
Мы бросим последние силы
На мыло, на мыло, на мыло
И будем всегда и везде
На хлебе сидеть и воде:
Должны же мы как-то всем миром
Отмыть своего Мойдодыра!
Извиняюсь за длинноты.
…Боже, Боже,
Что случилось?
Отчего же
Всё кругом
Завертелось,
Закружилось
И помчалось колесом?
Утюги за сапогами,
Сапоги за пирогами,
Пироги за утюгами,
Кочерга за кушаком -
Всё вертится,
И кружится,
И несётся кувырком…
(http://www.newcanada.com/80/barsky.htm, Л. Барский )
Вот и сало
Убежало,
Улетучилась икра,
Даже крабов
Из спецснаба
Не получишь со Двора.
Я собрался подлечиться,
Приезжаю в спецбольницу.
Оказалось, что она
Октябрятам отдана.
Что такое? Что случилось?
Отчего же все кругом
Завертелось, закрутилось
Словно я попал в дурдом.
«Волга» вслед за спец-буфетом,
Спец-буфет за кабинетом,
Кабинет за партбилетом,
Орден вместе с пиджаком.
Вдруг из здания райкома
Выбегает командир -
Всем известный,
Всем знакомый,
Знаменитый
Мойдодыр.
Раньше
Топнет он ногою,
Созовет своих ребят,
На любой объект толпою
Умывальники летят.
И директору любому
Указания дают,
А на пленуме райкома
С головою окунут.
А теперь сидит печальный
Знаменитый Мойдодыр,
Умывальников начальник
И мочалок командир.
Говорит:
«Чего-то нету
У меня авторитету.
Пусть меня введут в Совет
И дадут авторитет».
Мылом, мылом,
Мылом, мылом
И стиральным порошком
Трет печати и чернила
Перепачканный райком.
Мыло «Детское» истратив,
Смыли все до белых пятен
У истории с лица:
Ни начала, ни конца.
Да здравствует мыло душистое!
Да здравствует Партия чистая!
«Лотос», «Кристалл», «Био-С»,
История КПСС!
Мы бросим последние силы
На мыло, на мыло, на мыло
И будем всегда и везде
На хлебе сидеть и воде:
Должны же мы как-то всем миром
Отмыть своего Мойдодыра!
Извиняюсь за длинноты.
Something went wrong...