Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
débroussaillement
English translation:
bush clearing/clearance; underbrushing; ground clearance; brush cutting; clearance of shrub, ...
French term
débroussaillement
Article 3 - Accès et voirie
Sur les parcelles ou parties de parcelles où le débroussaillement n’est pas obligatoire au titre de l’article 7, l’Etat et les collectivités territoriales propriétaires de voies ouvertes à la circulation publique, ainsi que les sociétés concessionnaires des autoroutes, procèdent à leurs frais au débroussaillement et au maintien en état débroussaillé, sur une bande dont la largeur est fixée par arrêté préfectoral.
Ces dispositions sont applicables aux voies privées ouvertes à la circulation du public.
5 +1 | bush clearing/clearance; underbrushing; ground clearance; brush cutting; clearance of shrub, ... | Robert Miki |
3 | Clear of brushwood | Juan Jacob |
Jun 3, 2014 03:56: writeaway changed "Field (specific)" from "Law (general)" to "Forestry / Wood / Timber"
Jun 3, 2014 03:57: writeaway changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "Forestry / Wood / Timber" to "General / Conversation / Greetings / Letters"
Jun 3, 2014 06:58: David Hayes changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Non-PRO (3): Sheri P, mchd, David Hayes
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
bush clearing/clearance; underbrushing; ground clearance; brush cutting; clearance of shrub, ...
– Sylviculture
– Aménagement du terrain
– Entretien des routes
Something went wrong...