Apr 28, 2015 08:44
9 yrs ago
English term

debited

English to French Bus/Financial Finance (general)
All Shop Attendants make sales with the cards identified/debited to them by the shop Manager.

Merci pour votre aide

Discussion

Daryo Apr 29, 2015:
without more context this sentence is nonsensical.
If these cards are what is usually meant by "cards" (credit cards, debit cards etc.) it makes no sense whatsoever.
"Normal" bank/credit/debit cards would be held by clients/buyers [not by managers nor by shop attendants] and would be debited to the shop i.e. money would be taken from these cards and transferred to the bank acccount of the shop.

Any clues elsewhere in the ST as to what these "cards" are?

Proposed translations

29 mins
Selected

inscrites au débit de leur compte

*les ventes seront attribuées à chaque vendeur
Peer comment(s):

agree AllegroTrans
6 hrs
merci Allegro
disagree Daryo : that would be fine for "debited" on its own, but in this ST it doesn't make any real life sense // sales assistants don't pay [=>au débit de leur compte] for the privilege of working (usually)
1 day 6 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search