Glossary entry

French term or phrase:

enseignement d\'option fléchée

English translation:

guided elective

Added to glossary by Catharine Cellier-Smart
Aug 7, 2020 10:23
3 yrs ago
64 viewers *
French term

fléché

French to English Social Sciences Education / Pedagogy Enseignement d'option fléchée
In the transcript of the first-year of a Bachelor's Degree in English one of the subjects is "Enseignement d'option fléchée".
I'm not exactly sure what this means here to or how to translate it.
I gather it *might* refer to the fact that the optional subject can only be chosen from a limited number of possibilities, but I'd like confirmation if anybody has already come across the term.
FWIW, the university is in (mainland) France and the target is US English.
TIA for your help

Discussion

Cyril Tollari Aug 10, 2020:
I thought that "option fléchée" meant cross-faculty/school electives as explained in Suzie's link, ie electives used across different "disciplines" (like engineering, law, etc). Like you have crosswords (mots fléchés).
Verginia Ophof Aug 7, 2020:
Un cours d'option fléché par le département (voir le site du Département d'Etudes Anglophones) Un cours d'option libre (voir le site de la Faculté des Langues)
Verginia Ophof Aug 7, 2020:
I see it as an accelerated option. https://archive.ineesite.org/en/accelerated-education
Suzie Withers Aug 7, 2020:
Guided electives? https://www.valdosta.edu/sacj/criminal-justice/electives.php

(I'm not from the US, but this seems to be a similar concept?)
cchat Aug 7, 2020:
flécher The French term "parcours fléché" indicates a path that is signposted, so perhaps recommended elective/s might be one way of translating it.
In the reference document, classes for people from another department will presumably require less background knowledge. The classes that can be taken instead of the option fléchée are to consolidate the student's knowledge of their main course (major).
cchat Aug 7, 2020:
It's not optional It's part of the course, but you can choose which option you take.
It's an elective.
Catharine Cellier-Smart (asker) Aug 7, 2020:
Focused optional course? "Focused" is the closest I've come so far to a possible translation.

Proposed translations

+4
47 mins
Selected

guided

Slide 18 describes of the Aix-Marseille presentation describes what they mean by option fléchée.

I think it would correspond to "guided elective" in US English, as these are not just random options, they are from a list of options "recommended" by the department as far as I can tell.

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2020-08-07 11:12:33 GMT)
--------------------------------------------------

//
Apologies for the spurious "describes of" in my first sentence above! :/
Peer comment(s):

agree Pierre POUSSIN
1 hr
Thanks Pierre :)
agree cchat : I think you're right. See the second reference I've just posted below.
20 hrs
Thanks cchat -i also found that link :)
agree Rebecca Reddin
1 day 31 mins
Thanks Rebecca :)
agree Rebecca Zandvliet : C'est une option orientée (reliée au sujet principal) donc "guided" me parait adapté
2 days 2 hrs
Merci Rebecca :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
16 mins

targeted

Maybe it would be an idea to know which university this was produced by and look at the prospectus online. The term may be explained there.
Note from asker:
I have already looked on the university website, and while there are plenty of references to "fléché" there's no explanation as to what it means
Something went wrong...
58 mins

secondary [courses]

In the linked document (and many others I've seen) we have a course outline talking about the courses for le tronc disciplinaire (the courses directly applying to one's major) and l'option fléchée (courses that are also required, but are still related). At first I was going to suggest "electives", but that seems to be a third category. Les options fléchées are definitely not just for fun (as an electrive might be) and have prerequisites. Therefore, I suggest "secondary courses," since the French education system is simply different from that in the US.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2020-08-07 19:27:07 GMT)
--------------------------------------------------

My apologies. The form pre-filled "http://" and then I must have attached the full link onto that. Here is the correct link:

https://studylibfr.com/doc/1462294/licence-mention-«-philoso...
Note from asker:
The link is broken
Something went wrong...

Reference comments

22 mins
Reference:

university document

This is for Aix-Marseille, in Philosophy.

"option fléchée" is an option from another university department.
possibly a minor?

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2020-08-07 10:47:22 GMT)
--------------------------------------------------

It's not an optional course, but you can choose the option you take, from the options available.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2020-08-08 07:24:47 GMT)
--------------------------------------------------

https://alliedhealth.ouhsc.edu/Portals/1058/Assets/Guided El...


--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2020-08-08 07:25:23 GMT)
--------------------------------------------------

The second document may help with Suzie's suggestion.
Note from asker:
Yes I already found this reference, some "option fléchée" are effectively from another department, but some are from the same one
Good point about the difference between "optional course" and a compulsory course where you have the option to choose from a number of possibilities.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search