Jan 28, 2021 12:09
3 yrs ago
21 viewers *
English term

finishability of dry wall

English to Italian Law/Patents Engineering (general)
Come tradurreste "finishability of dry wall"?

"The outer substrate of the corrugated product may be cured and/or smooth such that the building panel also incorporates the smoothness and finishabilty of dry wall."



Grazie!

Proposed translations

+1
20 hrs
Selected

rifinibilità del cartongesso

Dry wall è sicuramente cartongesso. Sulla traduzione di "finishability" ho dei dubbi ma direi che indichi la possibilità di applicarci pittura o intonaco.
Peer comment(s):

agree FPC : Concordo, come commentato sotto altri suggerimenti.
52 mins
Grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins

finitura con muro / muratura a secco

finishability of dry wall = finitura con muro / muratura a secco

Probabilmente soprattutto durante l’Ottocento si sviluppò la tendenza ad intonacare completamente gli edifici come segno di maggior finitura ed eleganza delle facciate. [...]
La tecnica impiegata nei muretti e per gli edifici diminori dimensioni è quella “a secco”, senza uso di malta di allettamento: le pietre, di dimensioni notevoli, sono accuratamente scelte e sovrapposte e ciò assicura la stabilità del muro che, tuttavia, necessita di un notevole spessore, generalmente superiore ai 50-60 centimetri .Il muro a secco richiede, in ogni caso, una notevole esperienza costruttiva e una particolare cura deve essere posta nel posizionamento delle pietre, perché la coesione e la stabilità del muro dipendono solo dal loro reciproco contatto, dal loro peso e dall’attrito che ne deriva.
http://www.hlservizicloud.it/pgt/sites/default/files/users/0...
Something went wrong...
12 mins

uniformità/scorrevolezza e levigabilità del muro/della parete a secco

.
Something went wrong...
+2
13 mins

finitura da muro a secco

niente da spiegare.... :-)
Peer comment(s):

agree Angie Garbarino
10 mins
agree martini
52 mins
Something went wrong...
+1
21 hrs

le caratteristiche di un substrato in cartongesso

Penso che forse il testo parli di un prodotto per l'edilizia, un pannello preformato costituito da un'anima ondulata ricoperta da uno strato piano e liscio sulle facce esterne. Al lmite, se lasciate nude devono imitare la finitura del cartongesso Ma il concetto espresso secondo me , è che queste facce che andranno poi a formare la superficie di una parete devono costituire un supporto per ulteriori finiture , che so carte o pitture, (finishability è la possibilità di esser ricoperte da altri materiali) uguale a quella che fornisce il cartongesso.
Peer comment(s):

agree Giacomo Di Giacomo
20 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search