Europartisation

German translation: Europartei-Zugehörigkeit

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Europartisation
German translation:Europartei-Zugehörigkeit
Entered by: Susan Majaura

04:42 Dec 27, 2014
English to German translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / study for the EP
English term or phrase: Europartisation
4.1◊ ◊Membership
Regardless what conceptual model is considered more useful for analysing the party politics at EU level (the three-faces model or the model of the EU level as the fourth face of national parties) national parties represent the core membership of political groups and PPELs•{1}•.◊ ◊Between the two affiliations there is no relationship:◊ ◊a national party can be member of a PPEL without belonging to a Political Group or it can enrol its members to a group without being affiliated to any PPEL.
Some PPELs allow also the individual membership, but only the EAF is based only on individual membership.
Speaking of the relationship between the two Eurostructures is intuitive to think that it is stronger and less difficult if the two membership tend to coincide.
•{1•On one side, therefore, we investigate how many member parties of the group are also members of the party at European level (•1}••{2•Party Europartisation of the group•2}••{3•).•3}•◊ ◊•{4•Considering also that not all national delegations are equal in amplitude and which differ by the number of MEPs which they have, we investigate also another element, i.e. how many MEPs of the group belong to the PLE (•4}••{5•MEPs Europartisation of the group•5}••{6•).•6}•
On the other hand, a further indicator of the level of integration between groups and PPELs can be seen in the correspondence between national parties that are part of the PPEL and the national parties that are in the parliamentary group.◊ ◊In other words, the parties that belong to a political party at European level and to a correspondent parliamentary group can play an important liaison function between the two structures.◊ ◊•{1•A larger proportion of the national parties which are both members of the PPEL and of the group thus can promotion a greater integration between the two Eurostructures
Susan Majaura
Germany
Europäisierung der Parteien
Explanation:
Bezüglich der Bedeutung stimme ich Horst zu. Im Deutschen braucht man aber das Wort "Partei" denke ich, der Pseudo-Wortstamm "Parti-" ist unverständlich. Ich schlage vor: "Europäisierung der Parteien" oder etwas humoristisch "Europarteiisierung".
Selected response from:

Tina Thieme
Spain
Local time: 04:33
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Europäisierung der Parteien
Tina Thieme


Discussion entries: 5





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
europartisation
Europäisierung der Parteien


Explanation:
Bezüglich der Bedeutung stimme ich Horst zu. Im Deutschen braucht man aber das Wort "Partei" denke ich, der Pseudo-Wortstamm "Parti-" ist unverständlich. Ich schlage vor: "Europäisierung der Parteien" oder etwas humoristisch "Europarteiisierung".

Tina Thieme
Spain
Local time: 04:33
Native speaker of: German
PRO pts in category: 5

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danik 2014
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search